Примеры употребления "эротики" в русском

<>
Я велел Джонатану убрать бар и мою коллекцию французской эротики 18-го века. I had Jonathan remove the bar And my collection of 18th century french erotica.
Эротика - это очаровательный жанр литературы. Erotica is a fascinating literary genre.
Моя эротика это не порнография. My erotica is not pornography.
Мелодрама, эротика или романтическая комедия, ясно? Melodrama, erotica, romantic comedy, okay?
Я не имею отношения к этой эротике. I had nothing to do with that erotica.
Не люблю эротику, когда ей ничего не мешает. I don't like erotica if not disturbed by something.
Федеральная резервная система не выделит денег на эротику. Fed's not gonna subsidize erotica.
Существует огромный спрос у женщин на историческую эротику. There's a huge market for female-focused historical erotica.
Как будто ты не знаешь где взять дешёвую эротику. Not that you would know where to get cheap erotica.
К тому же вы прислали фотографии, снятые кем-то очень искушённым в эротике. Also, you sent us some pictures taken by someone very experienced in erotica.
В некоторых законодательствах проводится различие между педопорнографией и детской эротикой, при этом в отношении последней применяются более резкие санкции. Some legislation does not distinguish between child pornography and child erotica, which incurs lesser penalties.
Для определения детской порнографии используется множество терминов: педопорнография, педофилия, детская порнография, подростковая порнография, псевдодетская порнография, имитационная порнография, виртуальная порнография, онлайновая порнография и сексуальные надругательства, детская эротика и т.д. Many terms are used to describe child pornography: paedo-pornography, paedophilia, infant pornography, juvenile pornography, pseudo-infant pornography, simulated pornography, virtual pornography, online sexual abuse and pornography, child erotica, etc.
В этом и заключается тайна эротики. Because therein lies the mystery of eroticism.
И, ладно, вы можете внести в него немного эротики и переделать под более изощренный Мак, знаете, но всущности это все то же дерьмо, которое мы уже имеем последние 30 лет. And OK, so you could sex it up and like go to a much more lickable Mac, you know, but really it's the kind of same old crap we've had for the last, you know, 30 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!