Примеры употребления "эпидемия" в русском с переводом "epidemic"

<>
Эпидемия ВИЧ находилась на пике. The HIV epidemic peaked.
Это - эпидемия на севере Танзании. This is an epidemic in northern Tanzania.
«Страшная эпидемия чумы поразила Мадагаскар». “Fearsome Plague Epidemic Strikes Madagascar.”
И именно там сейчас эпидемия ВИЧ. And that is reflected in the epidemic that we have today.
Это самая страшная эпидемия нашего времени. This is the most devastating epidemic of our time.
Индивидуализм - это эпидемия 21-го века. Individualism is the 21st century's epidemic.
Стыд это эпидемия в нашей культуре. Shame is an epidemic in our culture.
Следующая эпидемия может быть за углом. The next epidemic could be just around the corner.
Эпидемия забрала мою жену, моего пасынка. The epidemic took my wife, my stepson.
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться. Clearly, the epidemic will continue to spread.
Эта глобальная эпидемия не ограничивается развитыми странами. This global epidemic is not confined to advanced countries.
По общему признанию, нас постигла эпидемия ожирения. We are, supposedly, in the midst of an obesity epidemic.
Эпидемия провоцирует людей на иррациональное поведение, Флер. Epidemics evoke irrational behaviour in people, Fleur.
АТЛАНТА - По общему признанию, нас постигла эпидемия ожирения. ATLANTA - We are, supposedly, in the midst of an obesity epidemic.
Сейчас эпидемия туберкулеза бушует в тюрьмах и лагерях. Tuberculosis is now epidemic within Russia’s prisons and jails.
На корабле эпидемия тифа, умирают рабы, гарантий никаких. Typhus epidemic amongst the cargo, slaves die on board, no insurance.
Бушует эпидемия СПИДА - самая сильная среди стран Карибского бассейна. An AIDS epidemic, the worst in the Caribbean, was running unchecked.
Развивающаяся по спирали эпидемия СПИДа грозит захватить все общество. A spiralling AIDS epidemic could swamp the whole society.
Некоторые предполагали, что это какая-то эпидемия "воспаления мозга". Some suspected an epidemic of "brain fever" of some sort.
А эпидемия в группе друзей изображена слева, вот здесь. The epidemic in the friends group has shifted to the left, over here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!