Примеры употребления "экран сетки" в русском

<>
• Сетка - цвет сетки. Grid - grid color.
Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки. Rotate your screen to see other images.
Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика. Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties.
Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!". Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
Grid - Изменение цвета сетки. Grid - Changes the color of the grid.
Кликни меня, чтобы скрыть этот экран. Click me to hide this screen.
В главном меню или в "Стандартной" панели управления есть возможность настроить тип, период, отображение сетки, сдвиг, автопрокрутку, масштаб графика, а так же вызвать окно свойств графика. In the menu bar (or in the Standard toolbar), you can choose the type, time frame, grid, chart shift, auto scroll, and the scale of the chart.
Фрэнк Миллер был хорош тем, что как рисовальщик талантливо соединил комикс и нуар, а как режиссер - перевернул представление о том, как переносить комиксы на экран. Frank Miller was great in that, as an illustrator, he skilfully fused comics with noir fiction, and, as a director, in how he reinvented our understanding of how to take comics from the page to the screen.
Помимо основной бонусной сетки, наиболее активные партнеры международного фонда Leveron получают дополнительное вознаграждение. Aside from what the main bonus grid has to offer, Leveron’s top-performing partners receive additional remuneration.
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор. You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor.
Линии сетки Ганна располагаются под углом в 45 градусов. Lines of the Gann Grid are drawn at an angle of 45 degrees.
Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход. Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground.
Позволяет настроить цвета Фона, Текста, Сетки окна, Линий графика, Линий указателя, линий Bid и Ask. It enables you to adjust the color of background, text, grid, chart lines, tracker lines as well as Bid and Ask lines.
(b) что Поручение не будет действительным, пока вы не получите выводимое на экран подтверждение его получения от нас; и (b) an Order will not be effective until you receive an onscreen confirmation of receipt thereof from us; and
Коснитесь сетки, которую вы хотите использовать. Tap the kind of grid you want to use.
Перемещение на один экран назад To scroll to one screen back:
Чтобы добавить пустую сетку и виджеты самостоятельно, коснитесь элемента Сетки. To add an empty grid and add the widgets yourself, tap Grids.
Например, если уставиться на экран с котировками или в регистрационный журнал, это не даст вашим сделкам особого преимущества; фактически это, скорее всего, просто соблазнит вас торговать сверх меры (а вы думаете почему брокеры предлагают такие инструменты бесплатно?). For example, Staring at the quote screen or order book is not going to give your trades a special advantage; in fact it will likely just entice you to over-trade (Why do you think brokers offer these tools for free?)
Чтобы переместить раздел, наведите курсор на значок сетки и перетащите виджет в нужное место. Move section: Hover over the grid icon and drag the section to where you'd like it on the page.
Reflector Screen – экран быстрой подачи заказа с улучшенными функциями торговли, разработанный для быстрого ввода, изменения и отмены заказов • Reflector Screen with improved trading functions, developed specially for fast orders placing, modifying and cancelling;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!