Примеры употребления "экономку" в русском

<>
И великолепную экономку, Путу, она. That and a gorgeous housekeeper named putu, who.
Может, я просто не создан иметь экономку. Maybe I'm just not cut out to have a housekeeper.
Вам лучше спросить миссис Скотт, нашу экономку. You'd have to ask Mrs Scott the housekeeper.
Мне надо спросить миссис Миллер, нашу экономку. I'd have to ask Mrs Miller, our housekeeper.
Не более 20, включая моего валета и экономку. No more than 20, including my valet and housekeeper.
Так, попросим экономку разрешить нам войти в дом? Well, shall we apply to the housekeeper to see inside the place?
При определенном реквизите, например, экономку можно перепутать с привидением. In a certain outfit, for example, a housekeeper might be mistaken for a ghost.
Если мою экономку, это и так вот-вот произойдет. If it is my housekeeper, she has it coming.
Мы даже решили нанять экономку, о которой ты так мечтала. We were going to get that housekeeper you always wanted.
Леди Агнес не хочет экономку, и, уж конечно, не меня. Lady Agnes didn't want a housekeeper, and certainly not me.
Она множество раз доказывала, что ей можно доверять, и вам наверняка было бы непросто найти лучшую экономку. She's proven that she can be trusted and you'd be hard put to find a better housekeeper.
Экономка сказала, что вы здесь. The housekeeper told me that I would find you here.
Возможно, присматривавшая за ним экономка. Perhaps the housekeeper that was looking after him.
Мы очень рады новой экономке. We're iust very excited about meeting our new housekeeper.
Я никчемная экономка, и ужасный повар. I'm a rotten housekeeper, a worse cook.
Я домовладелица, милый, а не экономка. I'm your landlady, dear, not your housekeeper.
Должно быть, это Марта, моя экономка. It must be Martha, my housekeeper.
Экономка опознала тело как Вэнди Бовитц. The housekeeper I D'd the body as a Wendy Bovitz.
Когда хозяйка была дома, экономка отсутствовала. If the mistress was at home, the housekeeper was absent.
Софи, экономка, оставила ее в постели. Sophie, the housekeeper, had her stay in bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!