Примеры употребления "экономическом росте" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2599 economic growth2521 другие переводы78
Защищать Пакт о стабильности и экономическом росте. Defend the Stability and Growth Pact.
Не функционирующий договор ЕС об экономическом росте Europe’s Dysfunctional Growth Compact
Нам известны истоки Пакта о стабильности и экономическом росте. We know the origins of the Stability and Growth Pact.
Пакт о стабильности и экономическом росте гарантировал бы финансовую дисциплину. The Growth and Stability Pact would safeguard fiscal discipline.
Но Кан, кажется, не желает акцентировать внимание на экономическом росте. But Kan still seems unwilling to focus on growth.
Инфраструктура и физические ресурсы неизменно играли определяющую роль в экономическом росте. Infrastructure and physical resources have always played a dominant part in growth.
Конечно, не только евро виновато в медленном экономическом росте в Европе. Of course, the Euro alone is not to be blamed for Europe's slow growth.
Традиционно вероятность переизбрания действующего президента при экономическом росте в стране очень высока. In general, an incumbent president with a growing economy is likely to be re-elected.
Но разумно ли будет повышать налоги при таком неизменно низком экономическом росте? But is it plausible to raise taxes in the face of such sustained low growth?
Самый важный урок - потребность в устойчивом и быстром экономическом росте и структурном преобразовании экономики. The most important lesson is the need for sustained rapid growth and structural economic transformation.
Европейский пакт об экономическом росте и стабильности находится сейчас под угрозой, как никогда ранее. Europe's Growth and Stability Pact is under threat as never before.
В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность - экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте. In today's crisis lies tomorrow's opportunity - economic opportunity, measured in jobs and growth.
При столь скромном экономическом росте экспорт не восстановит процветание Европы и Америки в ближайшее время. With global growth so tepid, exports will not restore Europe and America to prosperity any time soon.
Договор «большой двадцатки» об экономическом росте должен также стать и договором о борьбе с безработицей. The G-20’s growth compact must be a jobs compact, too.
Он может обеспечить достойную работу и благосостояние при устойчивом ежегодном экономическом росте примерно на уровне 2%. It can secure decent jobs and prosperity, with a sustained annual growth rate of around 2%.
• Центральный банк, который сосредоточен не только на инфляции, но и на экономическом росте, безработице и финансовой стабильности; • A central bank that focuses not only on inflation, but also on growth, employment, and financial stability;
Рискованно сосредотачивать все усилия только на сдерживании инфляции, не заботясь одновременно о снижении безработицы и экономическом росте. A single-minded focus on inflation - without a concern for unemployment or growth - is risky.
Таким образом, у Аргентины и этих кредиторов возникали общие интересы: обе стороны были заинтересованы в экономическом росте. Argentina’s interests and those of its creditors were thus aligned: both wanted growth.
Вы видите, дело не в благотворительности, а в мировом экономическом росте и рабочих местах по всему миру. So you see, this is not about doing good, this is about global growth and global employment.
Он утверждает, что "Пакт о стабильности и экономическом росте содержит все правила, необходимые, чтобы валютный союз функционировал. He maintains that "the Stability and Growth Pact contains all the rules that are necessary for Monetary Union to function.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!