Примеры употребления "экологическая проблема" в русском с переводом на английский

<>
Нетрудно понять, что это вообще-то экологическая проблема. So it doesn't take much to realize that actually this is an environmental issue.
Изменение климата принимает угрожающие размеры как главная долгосрочная экологическая проблема этого века. Climate change looms as this century's primary long-term environmental challenge.
Например, в отличие от кислотных дождей и смога, это не "обычная экологическая проблема". Unlike, say, acid rain or smog, it is not “a conventional environmental ‘problem.’
Как и США, Китай и многие другие страны сегодня осознают, что изменение климата - это намного больше, чем только экологическая проблема. As the US, China, and many other nations now realize, climate change is much more than an environmental issue.
Основная экологическая проблема, связанная с выбором таких объектов в качестве цели, состоит в том, что разрушение трансформаторов приводит к утечке трансформаторного масла, содержащего полихлорированные бифенилы (ПХБ). The main environmental cause of concern about the targeting of those facilities is the destruction of transformers, resulting in the leakage of transformer oil which contains polychlorinated biphenyls (PCBs).
Проблема деградации земель- это экологическая проблема, оказывающая очевидное влияние на уровень бедности в сельских районах, и решение проблемы деградации земель может способствовать снижению остроты проблемы сельской бедности и наоборот. Land degradation is an environmental issue that has obvious implications for rural poverty, and addressing either land degradation or rural poverty could assist in reducing the severity of the other.
Однако плохо то, что, по мнению доноров и реципиентов, регулирование химических веществ- это прежде всего экологическая проблема, а не проблема, связанная с устойчивым развитием, тогда как официальная помощь в целях развития предназначается для решения именно этой проблемы. There is, however, a detrimental perception within donor and recipient constituencies that chemicals management is primarily an environmental issue rather than a matter linked to sustainable development, the latter providing an entry point for official development assistance.
Мы на пути к решению - и, как я уже говорил ранее, у нас долгий путь - одна большая проблема угрожает нам - и это экологическая проблема. Но я верю, мы все должны направить все наши усилия и изобретательность, решительность для борьбы с проблемой глобального затора. We're on our way to solving - and as I said earlier, I know we've got a long way to go - the one big issue that we're all focused on that threatens it, and that's the environmental issue, but I believe we all must turn all of our effort and all of our ingenuity and determination to help now solve this notion of global gridlock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!