Примеры употребления "эквивалентами" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все500 equivalent496 другие переводы4
Эксперты обсудили вопрос о роли транспортных документов, в частности коносаментов, в международной торговле и возможность их замены электронными эквивалентами. Experts discussed the role of transport documents, particularly bills of lading, in international trade and the possibilities for their replacement by electronic alternatives.
Кроме того, перед транспортным сектором встает особая проблема в плане замены оборотных транспортных документов, таких, как коносамент, электронными эквивалентами. Furthermore, the transport sector faced a particular challenge in terms of replacing negotiable transport documents, such as bills of lading, with electronic alternatives.
провести исследования, посвященные изучению использования традиционных транспортных документов в международной торговле, в частности, изучению вопроса о том, в какой степени оборотные коносаменты необходимы для современной международной торговли и в какой степени их можно заменить необоротными транспортными документами, такими, как морские накладные, и электронными эквивалентами; Undertake studies on the use of traditional transport documents in international trade, particularly the extent to which negotiable bills of lading are necessary for modern-day international trade, and the extent to which they can be substituted by non-negotiable transport documents, such as sea waybills, and by electronic alternatives.
ЮНКТАД следует провести исследования, посвященные изучению использования традиционных транспортных документов в международной торговле, в частности изучению вопроса о том, в какой степени оборотные коносаменты необходимы для современной международной торговли и в какой степени их можно заменить необоротными транспортными документами, такими, как морские накладные, и электронными эквивалентами. UNCTAD should undertake studies on the use of traditional transport documents in international trade, particularly the extent to which negotiable bills of lading are necessary for modern-day international trade, and the extent to which they can be replaced by non-negotiable transport documents, such as sea waybills, and by electronic alternatives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!