Примеры употребления "шпионила" в русском

<>
Переводы: все91 spy61 snoop30
По словам Повова, она шпионила за подпольем, продавала полученные данные компаниям, которые могли оказаться объектами нападений. As Popov described it, Cycmos spied on the underground, selling intelligence to the companies that were being targeted.
Ты никогда не шпионила в моей квартире? You've never snooped around my apartment?
Были доказательства, что Санта шпионила, что она направила облаву в июне, что он привела к распаду комитет в Ницце, что даже немецкие заключённые переносили её послания и докладывали о тайниках в Дом фашистов. There were proofs that our Santa was spying, that she had directed the mopping-up in June, that she had brought about the collapse of the committee at Nizza, that even German prisoners had carried her messages and reported caches to the Fascist House.
Я шпионила, потому что я люблю тебя. I snoop because I love you.
Да, но я не шпионила за ним. Yeah, but I wasn't snooping.
Она шпионила в местах, где её не должно было быть. She's been snooping around in places she shouldn't be.
Я не могу допустить, чтобы она там шпионила за мной, видела, что я вытворяю на вечеринках. I can't have her on there snooping around seeing what I'm doing at parties.
Я поехала на склад на Вудленд-Хиллз посмотреть, были ли там его машины и он поймал меня, пока я шпионила. I went to the warehouse in woodland hills to see if the cars were there, and he caught me snooping around.
Почему необходимо шпионить за союзниками Why We Must Spy on Our Allies
Кто за кем сейчас шпионит? Who's snooping on who now?
Ты шпионил за Боско и его группой? You were spying on Bosco and his team?
Я шпионю за своим парнем. I'm boyfriend snooping.
Они всё время вынюхивают, шпионят за мной. They've been sniffing around, spying on me.
Я не шпионю за дочерьми. I don't snoop on my daughters.
Маленький уродец всегда шпионил за Гретой, преследовал её. The little creep was always spying on Greta, stalking her.
Парень, что шпионил в скейт-парке. The guy that was snooping around the skate park.
И я не собираюсь шпионить за своими детми. And I'm not gonna spy on my kids.
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
Детей учат шпионить и доносить на других беженцев. Children were trained to spy and inform on other refugees.
Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит. I don't like how Rebekah's been snooping around.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!