Примеры употребления "шлемом" в русском с переводом "helmet"

<>
Молодой человек с черным шлемом. A young man carrying a black crash helmet.
Я читал энциклопедию, споткнулся или "опрокинулся" и ударился головой или мозговым шлемом. I was reading an encyclopedia, and I tripped or "fell over" and hit my head or brain helmet.
Указанный максимальный вес должен включать вес всех аксессуаров, поставляемых вместе со шлемом в упаковке, в которой он поступает в продажу, независимо от того, прикреплены эти аксессуары к шлему или нет. The maximum weight quoted should include all the accessories that are supplied with the helmets, within the packaging, as it is placed on the market, whether or not those accessories have actually been fitted to the helmet.
Верни мой шлем Железного Человека. Give me back my Iron Man helmet.
Покажи деснице свой шлем, парень. Show the hand the helmet you made, lad.
Приложение 3- Схема защитного шлема Annex 3- Diagram of protective helmet
Использование защитных шлемов (3.4) Wearing of protective helmets (3.4)
Нам нужны шлемы, фонарики, веревки. We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes.
Я приготовил шлем специально для тебя. I saved a special crash helmet just for you.
Мамуля, почему на дедушке надет шлем? Mammy, why is Grandad wearing a crash helmet?
И ребёнок на велосипеде, без шлема. And a kid on a bike, no helmet.
Это что, черепаха в гоночном шлеме? Is that a turtle in a racing helmet?
Я достану кислородные шлемы и скафандры. I'll break out the oxygen helmets and pressure suits.
Рогатые шлемы забрались далековато от дома. The horny helmets would have gotten pretty far from home.
Следовало бы ей надеть шлем и налокотники. Made her wear a helmet and elbow pads.
Кто смотрел фильм "Золотой Шлем" по ТВ? As anyone watched "Golden Helmet" on TV?
Это место воняет, как велосипедный шлем Люка. That place smells like the inside of Luke's bicycle helmet.
Сэр, шлем создает помехи моим телепатическим способностям. Sir, a helmet can interfere with my psychic abilities.
Пришлось остановиться и купит этому нытику шлем. I had to stop and buy this bitch-ass a helmet.
Дыра от пули в шлеме, угол выстрела. Bullet hole in the helmet, angle of the shot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!