Примеры употребления "шифра" в русском с переводом на английский

<>
В электронной среде не уполномоченное на то лицо может направить сообщение, однако его подлинность будет точно удостоверена с помощью кода, шифра или подобных способов. In an electronic environment, an unauthorized person may have sent the message but the authentication by code, encryption or the like would be accurate.
С помощью командлета Set-ADComputer можно включить поддержку шифра AES 256, используемого в Kerberos, используя следующий синтаксис: Use the Set-ADComputer cmdlet to enable the AES 256 encryption cipher support used by Kerberos using this cmdlet syntax:
Если только нет исходного шифра. Unless you have the original cypher.
В IIS добавлены новые серверные переменные для фиксации протокола SSL/TLS и алгоритмов набора шифра, используемых с каждым запросом. Added new server variables to IIS to capture SSL/TLS protocol and cipher suite algorithms used with each request.
Шифр указывает на страницу, строчку, букву. The code indicates the page, the line, the letter.
Шифр Карла Великого, Рохан, - все. Charlemagne's cipher, rohan's - everything.
В твоей голове он шифр. In your head he is the cypher.
Я переместил шифры, Расположил их на расстоянии 200 миль от аэродрома. I pulled the call numbers, distributed them to every air field within 200 miles.
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Ой, а вдруг это подстановочный шифр. Ooh, it might be a substitution cipher.
Мне нужен ключ к шифру. I want the key to your cypher.
Сравнивая шифры, он сделал существенное открытие. Comparing these two codes he made an unexpected and extremely important discovery.
Вот, он говорит, что поменял шифр на следующий цикл. Okay, hehe's telling us he changed the cipher for the next round.
И, тем не менее, по словам Мартина, ты закодировал их неповторяющимся подстановочным шифром. And, yet, Martin tells me, you've encoded them with a non-repeating substitution cypher.
Хозяйственное мыло, это явно какой-то шифр. Laundry soap, that's definitely a code.
Ключ к шифру такого типа, зачастую, - одно лишь слово, возможно, словосочетание. Complex as the cipher may be, the key to breaking it lies in a single keyword, perhaps a phrase.
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
Если отключить RC4 не удается, убедитесь, что другие шифры также включены. If you can't turn off RC4, make sure that other non-RC4 ciphers are turned on.
Это наверно какой-нибудь шифр, или код, возможно. It could be ciphertext, like a code, maybe.
Если ECDHE недоступен, отключите все наборы шифров DHE и используйте обычный алгоритм RSA. If ECDHE is unavailable, you can turn off all DHE cipher suites and use plain RSA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!