Примеры употребления "ширина" в русском с переводом "width"

<>
ширина импульса менее 200 нс. Pulse width of less than 200 ns.
Ширина по умолчанию: 55 пикселей. Default width: 55 pixels.
Ширина по умолчанию: 47 пикселей. Default width: 47 pixels.
Ширина по умолчанию: 90 пикселей. Default width: 90 pixels.
ширина импульса менее 100 нс. Pulse width less than 100 ns.
Ширина по умолчанию: 450 пикселей. Default width: 450 pixels.
Ширина прохода или фарватера ограничена Width of passage or channel limited
Максимальная ширина встраиваемого ресурса (необязательно). The maximum width of the embedded resource (optional).
Ширина встраиваемых материалов в пикселях CSS. The width of your embed in CSS pixels.
• Стиль - цвет, стиль и ширина линии. • Style - a color, line style and line width.
185- номинальная ширина профиля в мм, 185 is the nominal section width in mm,
Ширина плагина комментариев на веб-странице. The width of the comments plugin on the webpage.
Размеры (ширина x высота в пикселях) Dimensions (width x height in pixels)
Минимальная ширина плагина комментариев — 320 пикселей. The minimum width supported by the comments plugin is 320px.
Введите значение в поле Ширина столбцов. In the Column width box, type the value that you want.
S1- номинальная ширина профиля в мм; S1 is the nominal section width in mm, and
235- номинальная ширина профиля в мм, 235 is the nominal section width in mm
разрешение – 1280x720 (ширина – не менее 640 пикселей); Have a resolution of 1280x720 (with minimum width of 640 pixels).
• Стиль - цвет, стиль и ширина линии уровня. • Style - the color, line style and line width of the level.
Внутренние габариты (в мм): длина … …., ширина … … …, высота … … … … … … Internal dimensions (mm): length … …. … … …, width … … …, height … … … …
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!