Примеры употребления "шести" в русском

<>
Переводы: все4977 six4902 другие переводы75
Я работал с шести утра. I have been working since six this morning.
Последний ужин будет около шести. Last Supper's around six.
Подарок на шести месячный юбилей. Oh, six-month anniversary present.
Он почти шести футов росту. He is almost six feet tall.
К шести работа была закончена. The work had been finished by six.
Бар работает до шести утра. The bar is open until six in the morning.
Мы летели около шести часов. We were flying about six hours.
Печальные итоги шести лет «перезагрузки» What six years of ‘reset’ have wrought
Окончание войны требует соблюдения шести принципов. Ending the war requires adherence to six principles.
Пёс был ещё щенком, лет шести. The Hound was just a pup, six years old maybe.
Мы прилетели сюда на шести кораблях. We arrived here with a caravan of six ships.
Здесь не может быть больше шести человек. There are no more than six persons here.
Она вернется из школы к шести часам. She will come back from school by six o'clock.
Сет состоит из как минимум шести игр. Set consists of at least six games.
Теперь - соединение из шести и выходит двадцатигранник. Now this was - you make a joint of six, you make an icosahedron.
Программа коснется всех автомашин старше шести лет. The programme will apply to all motor vehicles that are more than six years old.
Мы изучили около шести месяцев моего календаря. We read about six months of my calendar.
И в течение последующих шести месяцев произошло невероятное: And over the next six months, a beautiful thing happened;
Я так не думаю по следующим шести причинам: I don’t think so, for six reasons.
Миша стал первым звеном из цепочки шести рукопожатий. Misha became the first link in the chain of six handshakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!