Примеры употребления "шеей" в русском

<>
Как проснуться с затекшей шеей. Like waking up with a stiff neck.
Не с такой мягкой шеей. Not with a supple neck.
Спасибо, что пошёл рисковать своей шеей за моего мальчика. Thanks for coming out here, risking your neck for my boy.
Была драка, и она упала, и ударилась шеей об отопительную батарею. There was a fight, and she fell hitting her neck on the hot water radiator.
В этом кресле, когда я откидываюсь, подголовник как раз оказывается под шеей. So if you watch this chair as I recline, the headrest comes up to meet my neck.
Я слишком много говорил на кокни и теперь у меня вот такое с шеей. I've been speaking too much Cockney and it's done my blooming neck in.
Если я буду рисковать своей шеей из-за тебя, получу ли я шанс убить англичан? If I risk my neck for you, will I get a chance to kill Englishmen?
Особенно заметным был огромный белый андалузский жеребец с выгнутой шеей и развевающейся гривой, который напоминал американскую лошадь Моргана. Especially striking was an enormous white Andalusian stallion with an arched neck and flowing mane, resembling the Morgan horses of America.
Он высотой в четыре человеческих роста с длинной шеей вроде гусиной, шкура как у леопарда и бегает быстрее лошади. It is the height of four men, with a long neck like a goose, spots like a leopard, and the speed of a horse.
Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей? How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck?
Но мы тогда не понимали, что понадобится третий манипулятор, потому что невозможно управлять шеей изнутри и шагать ногами лошади одновременно. But we didn't realize at the time that we actually needed a third manipulator, because we couldn't manipulate the neck from inside and walk the horse at the same time.
Помню, как я смотрела на ножик, которым я намазывала варенье, и вдруг представила, что будет с его шеей, если в ней будет нож. I remember staring at the butter knife I used to spread my fancy jam, and for half a second, imagined what the side of his neck might look like with the butter knife in it.
У девушки на шее шарф. The girl has a scarf around her neck.
По выпуклости на его шее. The bulge in his neck.
Ушибы на лице и шее. Contusions on the face and neck.
Блу носит ключ на шее. Blue wears a key around his neck.
Мгновенное обездвиживание всего ниже шеи. Instantaneous loss of all physical control below the neck.
Вокруг шеи малыша, как петля. It's round the baby's neck like a noose.
Причиной смерти стал перелом шеи. And the cause of death is the broken neck.
У жирафов очень длинные шеи. Giraffes have very long necks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!