Примеры употребления "шага утверждения" в русском

<>
Переводы: все37 approval step37
Назначение шага утверждения очереди задач. Assign the approval step to a work item queue.
Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса. Assign the approval step to users of this workflow.
Задание условий использования для данного шага утверждения Specify when the approval step is required
Назначение шага утверждения членам группы или роли. Assign the approval step to members of a group or role.
Можно задать условий использования для данного шага утверждения. You can specify when the approval step is required.
В поле Название введите уникальное название шага утверждения. In the Name field, enter a unique name for the approval step.
Назначение шага утверждения пользователям в определенной организационной иерархии. Assign the approval step to users in a specific organizational hierarchy.
Назначение шага утверждения к конкретным пользователям Microsoft Dynamics AX. Assign the approval step to specific Microsoft Dynamics AX users.
Используйте следующие процедуры для настройки свойств для шага утверждения. Use the following procedures to configure the properties of the approval step.
Workflow-процесс включает процесс утверждения, который имеет 3 шага утверждения. The workflow includes an approval process that has three approval steps.
Это поле находится в форме Свойства для шага утверждения workflow-процесса. This field is located in the Properties form for the workflow approval step.
Отображаемые параметры могут изменяться в зависимости от настройки конфигурации этого шага утверждения. The options that you see may vary, depending on how this approval step was configured.
Для добавления шага утверждения, перетащите шаг из зоны Элементы workflow-процесса на холст. To add an approval step, drag the step from the Workflow elements area to the canvas.
Следует выбрать один из следующих вариантов при настройке шага утверждения с несколькими утверждающими лицами. You must select one of the following options when you configure an approval step that has multiple approvers.
Когда для шага утверждения имеется несколько утверждающих лиц, действие в отношении документа определяется либо первым отвечающим лицом, либо тем, кто отвечает. When an approval step has multiple approvers, the action that is applied to the document is determined either by the first person who responds or by the people who respond.
Например, при настройке шага утверждения для заявок на закупку, пользователь, который назначается шагу, увидит строку темы и инструкции в форме Заявки на покупку. For example, if you are configuring an approval step for purchase requisitions, the user who is assigned to the step sees the subject line and instructions in the Purchase requisitions form.
На каждом шаге утверждения пользователь может: At each approval step, the user can:
Процесс утверждения состоит из шагов утверждения. An approval process consists of approval steps.
Можно назначить шаг утверждения следующим группам участников. You can assign an approval step to the following groups of participants.
Шаги утверждения — это дочерние элементы элемента утверждения. The approval steps are child elements of the parent approval element.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!