Примеры употребления "шаблон листа" в русском с переводом на английский

<>
Каждый этап может иметь уникальный шаблон листа. Each stage can have a unique worksheet template.
Каждый шаблон листа бюджетного плана связан с определенным юридическим лицом и структурой счета. Each budget plan worksheet template is specific to a legal entity and an account structure.
Чтобы выбрать шаблон листа для использования в процессе бюджетного планирования, выполните следующие действия. To select the worksheet template to use for the budget planning process, follow these steps:
В заголовок листа добавьте поля, определяющие бюджетный план, для которого будет использоваться шаблон листа. For the worksheet header, include fields that identify the budget plan that the worksheet template will be used for.
Можно создать шаблон листа бюджетного плана для Excel с помощью мастера в Microsoft Dynamics AX. You can create a budget plan worksheet template for Excel by using a wizard in Microsoft Dynamics AX.
Просмотрите шаблон листа в виде файла Excel и при необходимости откорректируйте его (например, измените форматирование, добавьте диаграммы и т. д.). Review the worksheet template opened as an Excel file and make adjustments as needed (such as formatting, adding charts, and so on).
После создания и добавления шаблона листа в процесс бюджетного планирования можно создать бюджетный план и экспортировать его в книгу Excel, в которой используется шаблон листа. After the worksheet template has been created and added to a budget planning process, you can create a budget plan and then export it to an Excel workbook that uses the worksheet template.
В этом разделе описывается, как создать шаблон Microsoft Excel для листов бюджетного плана с помощью мастера в Microsoft Dynamics AX и как решить, какие поля использовать для заголовка листа, какие столбцы включить и какие поля матрицы создать. This topic explains how to create a Microsoft Excel template for budget plan worksheets by using a wizard in Microsoft Dynamics AX, and how to decide which fields to use for the worksheet header, which columns to include, and which matrix fields to create.
Создать документ можно с чистого листа, либо выбрать шаблон с начальным содержимым. Choose a blank page, or select a template with starter content.
Надо начать с чистого листа и упорно работать. You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
Вам рекомендуется независимо протестировать и проверить ТС, разработанный через FxPro Quant на демо-счете, прежде чем подключать ТС или шаблон ТС к действующему торговому счету. You are advised to independently test and verify an EA developed through the ‘FxPro Quant’ in a demo account environment prior to attaching the EA and/or a template EA to a real trading account.
Экземпляр разъяснительного листа Службы омбудсменов финансового рынка предоставляется (если он еще не был предоставлен) в то же самое время, что и окончательный ответ ETX Capital. Details of how you can contact the Financial Ombudsman Service and a link to their explanatory leaflet will be supplied at the same time as the ETX Capital's final response.
Кроме того, можно сохранить новый шаблон на основе активного графика или удалить уже имеющийся. Moreover, a new template can be stored based on the active chart, or an existing one can be deleted.
Если решить проблему путем перезапуска браузера не удается, возможно, имеет смысл загрузить и установить его заново, «с чистого листа». If restarting the browser application does not solve the problem, you may want to download and install a clean version.
В процессе установки терминала создается базовый шаблон (DEFAULT.TPL), который будет автоматически применяться при создании нового окна графика. A basic template (DEFAULT.TPL) is created during installation of the terminal. It will be applied automatically for creation a new chart window.
Коммунисты желали политической системы, которая позволила бы им оставаться у власти, используя нас в качестве фигового листа, и мы были согласны дать им нечто подобное в обмен на возможность снова сделать Солидарность законной и начать новый процесс правовых изменений. The Communists wanted a political system that would allow them to continue in power, with us as a fig leaf, and we were willing to give them some of that for the chance of having Solidarity legal again and of beginning a new process of legal change.
Сохранить шаблон Save template
Просто убрать его из листа ожидания и избавить вас от него. Just get him off the wait list and out of your hair.
Внимание: шаблон DEFAULT удалить нельзя. Attention: The DEFAULT template cannot be deleted.
И если говорить о Дрисколл, она на всем протяжении моего листа вызовов и мэра. And speaking of Driscoll, she's all over my call sheet and the mayor's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!