Примеры употребления "чёрный плащ" в русском

<>
Президент Владимир Путин, одетый в черный плащ, прибыл туда на черном внедорожнике. Его сопровождали белорусский президент Александр Лукашенко и его сын Коля. President Vladimir Putin in black raincoat arrived in an armada of black SUVs, accompanied by Belarusian strongman President Alexander Lukashenko and his son, Kolya.
На ней чёрный плащ. She should be wearing a black trench coat.
Лучше надень плащ. You had better put on a raincoat.
У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Милый плащ и кинжал, не так ли? Pretty cloak and dagger, no?
Предпочитаю чёрный. I prefer the black one.
Почему ты одета в плащ? Why are you wearing a trench coat?
Твой карандаш очень чёрный. Your pencil is very dark.
Этот плащ вас не согреет. That cape isn't going to keep you warm.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный. Mixture of the three primary colors creates black.
Плащ Красной Шапочки и платье Белоснежки, которое носили наши жертвы, были отправлены восемь дней назад. The Red Riding Hood cloak and the Snow White dress worn by our victims were shipped out eight days ago.
Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками. How would you like your coffee, black or with cream?
Короче, он спускался туда, а на нем была его огромный плащ с капюшоном. Anyway, he was on his way down and he was wearing this massive cagoule.
У него два кота: один белый, другой чёрный. He's got two cats, one white and one black.
Он полетел вверх по лестнице, его черный плащ развевался за ним. He flew uP the stairs, his black caPe flowing behind him.
Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Почему плащ и брюки заправлены в носки? Why a cape with the pants tucked in your socks?
Один из котов чёрный, другой — коричневый. One of the cats is black, the other is brown.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой. Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
Том покрасил свои волосы в чёрный цвет. Tom dyed his hair black.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!