Примеры употребления "чуть позже" в русском с переводом на английский

<>
Расскажу об этом чуть позже. More about that a bit later on.
Пришлите завтра за мной чуть позже обычного. Send the car around a bit later tomorrow.
Лейбниц, пришедший чуть позже - это 1679-й - продемонстрировал, что даже вычитание не нужно: Leibniz, who came a little bit later - this is 1679 - showed that you didn't even need subtraction.
Для меня это что-то из театра, и я вернусь к этому чуть позже. To me it is something from theatre, and I will get back to that a little bit later.
Я поясню это чуть позже. I'll come back to that later.
Но об этом чуть позже. But I'll tell you some of that today.
Поэтому будьте осторожнее чуть позже. So be careful later on.
Сенатор, я найду вас чуть позже. Senator, I'll catch you up later, perhaps at the crap table.
Ты можешь позвонить мне чуть позже?" Can you call me in a little while?"
Чуть позже я вернусь к этому. I'll tell you a little bit more about this.
Я дам вам сдачи чуть позже! I'll give you the change later!
Хорошо, я думаю, нам стоит поговорить чуть позже. Okay, I think we should have this conversation at another time.
Чуть позже, мы открыли центр подготовки менеджмента для СМИ. Somewhere down the road we opened a media management center.
Возможно, это миф, который нам придется разуршить чуть позже. This may be one of those myth-buster things that we'll have to clear up here, in a minute.
Копы приедут чуть позже, чтобы вывезти тебя на колесиках. Cops will be by later to wheel you out, though.
Итак, я собираюсь чуть позже принимать солнечные ванны топлес. So, I was gonna do a little topless sunbathing later.
Может я вернусь чуть позже, спасибо и до свидания. Maybe I'll be back later, thanks and bye bye.
Я подошел к нему, чуть позже в бильярдной комнате. I came on him in the billiard room later.
один кусочек проволоки. Да, можно. Чуть позже я покажу как. Yes, you can, and I'll show you in a second how to do that.
Чуть позже я заберу его, а потом заеду за тобой. I'll get it later, then come for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!