Примеры употребления "что нибудь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все32 something16 другие переводы16
Упаковочная бумага, цветная ткань, что - нибудь? Wrapping paper, color tissue, anything?
Может быть, что нибудь принесет туда. Might be some salvage floating around down there.
Смотри не врежься во что нибудь. Watch you don't bump into anything.
Приобрели что нибудь интересное в этой поездке? Make any interesting art acquisitions on this trip?
Вы пробовали что нибудь делать в резиновых перчатках? Have you ever tried to work with rubber gloves on?
Инез, Дата двенадцатое сентября для вас что нибудь значит? Inez, does the date September 19th mean anything to you?
Знаешь, я думал мы будем делать что нибудь опасное. I thought we were gonna do daredevil shit.
Ты что нибудь знаешь об этом охотнике за головами? What do you know about this bounty hunter?
Это злит так, что сделаешь хоть что нибудь, чтобы боль ушла, верно? It makes you so angry That you'll do anything to push the pain away, right?
Есть ли тут что нибудь, что заставляет тебя думать, что это тот самолет? Is there anything in here that puts you in mind of that plane?
Есть что нибудь еще, что не так с Mondial, о чем ты можешь подумать? Is there anything else wrong with the Mondial that you can think of?
Что нибудь думаешь о том, что я из-за тебя места себе не находила последние 24 часа? Have you any idea about the worry that you have put me through these last 24 hours?
Это походит на мой тормозной секрет, "если бы я могла что нибудь, это то что бы я означала" желание. It's like my nerdy secret, "if I could be anything, that's what I'd be" wish.
И они ходят по улице, но это, это жесткая рука в сторону, вы знаете что нибудь о том, зачем они это делают? And they walk up the street, but it's the, it's the stiff arm by the side, you know what is that about, why do they do that?
Люди постоянно спрашивают, Гольф хорошая ли покупка, или Вольво или еще что нибудь, и мы всегда отвечаем, что все зависит - для чего нужна машина. We're always being asked, people come up to us and say is a Golf a good used purchase, or a Volvo or whatever and we always say it depends.
Такое беспокойство кажется вполне естественным тогда, когда боевые самолеты НАТО пролетают над головой после выполнения бомбометаний, а случайно сброшенная бомба поражает не что нибудь, а пригород Софии. Such anxieties seem natural with NATO war planes flying overhead after their bomb runs, with the occasional stray bomb hitting as nearby as a Sofia suburb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!