Примеры употребления "что делаешь" в русском с переводом на английский

<>
А ты что делаешь, красотка? What are you doing, cutie?
что делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Каиафа. I do hope you know what you're doing, Caiaphas.
Как дела мамин сынок, что делаешь? What's up homeboy, what you doing?
Ты проснешься и поймешь, что делаешь ошибку. You'll wake up and realise you're making a mistake.
Ты не боишься, что делаешь неправильный выбор? Aren't you scared you're making the wrong choice?
Молюсь, чтобы ты знал, что делаешь, кайфолом. I pray you know what you're doing, Killjoy.
Ты должна знать, что делаешь его таким счастливым. You have to know you make him so happy.
Делай, что делаешь, и девушка будет бегать за тобой. Do your job simply, the girl will chase you.
Стой, ты что делаешь, из-за тебя она потеряет равновесие. Come on stop it, you'll make her lose her balance.
И еще раз большое спасибо за то, что делаешь это. Um, again, thank you so much for doing this.
По-любому, я тебя предупредил - будь осторожней в том, что делаешь. Anyway I warned you - be careful what you do.
Потому что иногда, ты чувствуешь, что делаешь эту работу в одиночку. Those of us who are, sometimes you feel like you're a little bit on your own doing some of this work.
Ты знаешь, что делаешь неправильный выбор, но все же делаешь его. You know you're making the wrong choice, yet you make it anyway.
Но ты не будешь издеваться надо мной, делая вид, что делаешь мне подарки! I don't give a shit about the apartment, but you're absurd pretending to give me presents!
А я хочу поблагодарить тебя за то, что делаешь моего сына таким счастливым. And I want to thank you for making my son so very happy.
Я был бы рад, но знаю, что делаешь ты это не от чистого сердца. I'd love your company, but you don't have my best interests at heart.
Фил хороший су-шеф, но он не подготовлен делать и часть того, что делаешь ты. I mean, Phil's a fine sous chef, but he is not equipped to do a fraction of what you do.
С этого момента, меня не заботит, что ты думаешь, в чем клянешь или что делаешь. From this moment, I don't care what you think or swear or do.
Знаешь, наряду с едой, красивыми женщинами и винтажными машинами, вино - это то, что делаешь меня счастливым. You know, next to great food, beautiful women and vintage cars, wine is what brings me the most happiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!