Примеры употребления "численностью населения" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все478 population473 другие переводы5
Создание стационарных пунктов пробоотбора в городских районах с низкой численностью населения не предусматривается. There is no obligation to have fixed sampling points in urban areas with low pollution levels.
В областях с высокой численностью населения, где много беспроводных устройств, ваш маршрутизатор может непрерывно изменять свой беспроводной сигнал, чтобы поддержать совместимость с каждым устройством, которое обнаруживает. In highly populated areas where many wireless devices are present, your router may continually alter its wireless signal in order to maintain compatibility with every device it detects.
С численностью населения в 500 миллионов человек и крупнейшим в мире единым рынком Европа, даже если ее и не считают настоящим союзом, все равно является экономическим гигантом. With its 500 million people and the world’s largest single market, Europe, even if not seen by the world as a real union, is still an economic giant.
Сам Сингапур, малое островное государство с большой численностью населения, для поддержания экономического роста нуждается в урбанизации, и вопрос для него заключается в том, как осуществлять планирование и управление своими городскими населенными пунктами на экологически ответственной основе. Singapore itself, as a small and heavily populated island State, needed to urbanize in order to sustain economic growth, and the question was how it could design and manage its urban settlements in an environmentally responsible manner.
Важно также определить потребности в данных и информации каждой страны, а в рамках стран — потребности каждого района, поскольку сложные и изменяющиеся экосистемы или экосистемы, в которых интенсивно используются земельные ресурсы, требуют создания более развитых систем мониторинга, в отличие от более однородных районов с меньшей численностью населения, где потребности в мониторинге не столь велики. It is also important to define data and information needs for each country and region within countries since areas with a complex and changing environment or where land use is intensive will require dense monitoring systems, while more homogenous and sparsely populated areas may require less coverage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!