Примеры употребления "четырнадцатой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все190 fourteenth183 другие переводы7
Я проигрывал советнику Грею три удара на четырнадцатой в Каскад вью. I was down three strokes to Councilor Grey on the 14th at Cascade View.
Наиболее распространенным видом потерь, фигурирующим в претензии второй части четырнадцатой партии, являются индивидуальные коммерческие потери " D8 "/" D9 ". The most common loss type appearing in part two of the twelfth instalment is D8/D9 individual business losses.
Он принимает к сведению коммюнике четырнадцатой встречи на высшем уровне в рамках региональной мирной инициативы по Бурунди, состоявшейся в Аруше, Танзания, 26 февраля 2001 года. It takes note of the Communiqué of the 14th Summit Meeting of the Regional Peace Initiative on Burundi, held in Arusha, Tanzania, on 26 February 2001.
23 ноября 2004 года было проведено Международное рабочее совещание по национальным системам управления качеством, которое было приурочено к четырнадцатой сессии Рабочей группы по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования. An International Workshop on National Quality Management Schemes was held in conjunction with the 14th session of the Working Party on Regulatory Cooperation and Standardization Policies on 23 November 2004.
В частности, на четырнадцатой сессии представитель МДЗД выступил с устным заявлением по вопросу о детях, находящихся в конфликте с законом, и заявил о том, что в Бангкокской декларации не в полной мере учтены первоначальные предложения МДЗД. In particular, during the 14th Session, DCI read an oral statement on the issue of children in conflict with the law, recalling the fact that the Bangkok Declaration had not fully taken into consideration DCI's initial proposals.
Недавно на нашей сто четырнадцатой Ассамблее, прошедшей в Найроби, мы провели важное обсуждение в рамках группы по вопросу о детях и ВИЧ/СПИДе, в ходе которого его участники отмечали насущную необходимость более заметной роли парламентариев в этой области, в которой подчас остро ощущается отсутствие разумного государственного подхода. Just recently, at our 114th Assembly, held in Nairobi, we held a substantive panel debate on children and AIDS, at which participants acknowledged their enormous need for parliamentarians to show more leadership in an area where enlightened statesmanship is sometimes sorely lacking.
Совет Безопасности принимает к сведению схему договоренности о разделении власти между участниками Арушского соглашения, выработанную на четырнадцатой встрече на высшем уровне в рамках региональной мирной инициативы по Бурунди, состоявшейся в Аруше, Танзания, 26 февраля 2001 года, и призывает все стороны достичь скорейшей договоренности по нерешенным проблемам, связанным с договоренностями о разделении власти на переходный период, и оказывать всестороннюю поддержку посреднику. “The Security Council takes note of the scheme for power-sharing arrangements among parties to the Arusha Agreement worked out by the 14th Summit Meeting of the Regional Peace Initiative on Burundi, held in Arusha, Tanzania, on 26 February 2001 and calls on all the parties to reach early agreement on the outstanding issues related to the transitional power-sharing arrangements and to give their full cooperation to the Facilitator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!