Примеры употребления "чередование фазы цветовой поднесущей" в русском

<>
•... бабочка схожа с фигурой Гартли и летучей мышью, но ее окончательная фаза C-D представляет собой расширение на 127% фазы X-A, а не коррекцию. •... it is similar to the Gartley and Bat patterns but the final C-D leg makes a 127% extension of the initial X-A leg, rather than a retracement of it.
Прежде всего, трансформация требует своего рода цветовой слепоты. Above all, the transformation demands a kind of color-blindness.
Что означает чередование ложка и тычка, то есть длинной и короткой стороны кирпича. That means alternating a stretcher and a header, or having the length of a brick, and then a width facing outwards.
Как и в случае с фигурой Гартли и летучей мышью, необходимо дождаться формирования четкой структуры AB=CD; фаза C-D, однако, часто достигает уровня 127% или 161,8% от фазы A-B. As with the Gartley and Bat pattern you should also have an AB=CD structure to complete the pattern, however the C-D leg very often extends forming a 127% or 161.8% extension of the A-B leg.
Цветовой фильтр – это фильтр для веб-страниц, позволяющий улучшить цветовосприятие. Например, с его помощью вы сможете удалить цвета, которые вам мешают. Using the Color Enhancer extension, you can adjust the color in webpages, like removing specific colors that are difficult for you.
Северные губернаторы против третьего срока для Обасанджо, потому что считают, что настал их черёд выбирать президента Нигерии: по условиям сделки, заключённой с их южными конкурентами после введения демократии в 1999 году, предусматривалось региональное чередование президентов. Northern governors oppose a third term for Obasanjo because they believe it is now their turn to choose Nigeria’s president under a deal, struck with their southern counterparts when democracy was introduced in 1999, for regional rotation of the presidency.
Инвесторы, к какой бы группе они ни относились, покупая обыкновенные акции, должны твердо усвоить одну мысль (иначе постоянная озабоченность финансового сообщества опасностью наступления фазы снижения деловой активности и постоянная занятость этой проблемой парализуют намного более важные для инвестора действия). All types of common stock investors might well keep one basic thought in mind; otherwise the financial community's constant worry about and preoccupation with the danger of downswings in the business cycle will paralyze much worthwhile investment action.
Чтобы применить к видео цветовой фильтр, перейдите на вкладку Фильтры. Click the Filters tab to select color filters for your video.
Чередование жизни во времени ждёт нас в чуть более отдалённом будущем. Timesharing is a little further off in the future.
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А. The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 50% of the distance covered by the X-A leg.
Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео. If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video.
Но для вас я сообщаю, что чередование микробов, которое происходит на гниющих грибах, необходимо для здоровья леса. But I propose to you that the sequence of microbes that occur on rotting mushrooms are essential for the health of the forest.
На приведенном ниже графике показано, как выглядит бычья фигура Летучая мышь. Здесь отмечены уровни коррекции по Фибоначчи фазы Х-А: The chart below shows what a bullish Bat pattern looks like with the Fibonacci retracement and extension levels marked on the X-A and B-C leg:
Подключите разъемы с цветовой кодировкой композитного A/V-кабеля к соответствующим портам телевизора следующим образом: Connect the color-coded connectors on the composite A/V cable to the corresponding ports on the TV as follows:
Такая ситуация охватывает несколько возможных случаев применительно к рынку труда: чередование периодов работы и безработицы, работа неполный рабочий день при низком вознаграждении или работа полный рабочий день при межпрофессиональном минимуме зарплаты роста (СМИК). This situation covers a number of possible scenarios in terms of the labour market: alternating periods of work and unemployment, low-paid part-time work, and full-time work remunerated at the level of the SMIC (indexed-linked guaranteed minimum wage).
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2-61,8% от фазы Х-А. The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 61.8% of the distance covered by the X-A leg.
Используйте изображения и/или видео с одной съемки или просто похожие снимки (например, с одной и той же цветовой схемой) размером 600 х 600 пикселей (или с форматом 1:1), которые содержат меньше 20% текста. Take images and/or videos from the same shoot or that feel similar to each other (ex: same color schemes), contain less than 20% of text, and are 600 x 600 pixels (or a ratio of 1:1).
Применение заменителей линдана для борьбы с комариком пшеничным предусматривает также использование агроэкологических методов и комплексных приемов борьбы с вредителями, которые включают севооборот, чередование сроков посева с целью снижения уязвимости, использование методов ведения сельского хозяйства, стимулирующих бoльшую выровненность сельскохозяйственных культур, использование стойких сортов пшеницы и биологических методов борьбы, таких как ос-паразитов (Manitoba, 2006). Also, Alternatives to lindane for controlling wheat midge involve agroecological practices and integrated pest management techniques that include crop rotation, altering seeding dates to reduce vulnerability, use of farming practices that promote greater crop uniformity, use of resistant wheat varieties, and biological controls such as parasitic wasps (Manitoba, 2006).
•... краб похож на фигуру бабочка, но конечная фаза C-D у него простирается дальше – до уровня расширения 161,8% фазы X-A. •... it is similar to the Butterfly pattern but the final C-D leg makes a deeper 161.8% extension of the initial X-A leg.
Чтобы включить расширение, справа от адресной строки нажмите на значок Цветовой фильтр. To turn on the extension, to the right of the address bar, click Color Enhancer Color Enhancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!