Примеры употребления "частотный словарь" в русском

<>
Это твой словарь? Is this your dictionary?
Она просто использовала Крока, чтобы повысить себе рейтинги, пока она не продаст станцию, чтобы освободить частотный радиоканал, и не вернет свои деньги, но сделка сорвалась. She just used Crock to boost her ratings till she could sell the station to clear channel and make her money back, but the deal fell through.
Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен. Please lend me the dictionary when you are through with it.
Я получил частотный отклик. I got frequency response.
Словарь - важное подспорье в изучении языка. A dictionary is an important aid in language learning.
Я обнаружил частотный сигнал с маячка самолета. I found the frequency carrying the signal from the plane's beacon.
Думаю, он хочет купить новый словарь. I think that he wants to buy a new dictionary.
Вряд ли вам захотелось бы слушать ее дома, но в автомобиле она работает отлично: огромный частотный спектр, видите, глубокие басы и высокие частоты и голос, как бы зажатый между ними. It might not be what you want to listen to at home, but it works great in the car - has a huge frequency spectrum, you know, big bass and high-end and the voice kind of stuck in the middle.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
И вы можете видеть на этом графике, что частотный и децибельный диапазоны, динамические диапазоны музыки, гораздо более неоднородны. And you can see on this figure, that the frequency range and the decibel range, the dynamic range of music is far more heterogeneous.
У меня есть словарь. I have a dictionary.
Google и Facebook понадобится больший частотный ресурс, чтобы их проекты заработали. Google and Facebook will also need more spectrum for their projects to work.
Это хороший словарь. This is a good dictionary.
Мне нужен хороший словарь. I need a good dictionary.
Я собрал примеры, чтобы создать словарь. I have gathered examples with the object of making a dictionary.
Говорящий словарь - уже больше не фантастика. A talking dictionary is no longer a fantasy.
Он сказал, что если бы у него было много денег, он бы купил словарь. He said that if he had much money, he would buy the dictionary.
Это карманный словарь. This is a pocket dictionary.
Мой отец, как говорится, — ходячий словарь. My father is, so to speak, a walking dictionary.
Это тот самый словарь, про который я вчера рассказывал. This is a dictionary I told you about yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!