Примеры употребления "частного лица" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все437 individual395 private person26 private citizen11 другие переводы5
Разделение обвинительских и судейских функций является важнейшей конституционной гарантией внесения дела в суд со стороны частного лица. A division of responsibility between prosecutor and judge is a critical constitutional guarantee for private litigation.
«Мы никогда прежде не утверждали процессуальную правоспособность частного лица на защиту конституционности закона штата, когда его руководители отказывались это делать. "We have never before upheld the standing of a private party to defend the constitutionality of a state statute when state officials have chosen not to.
В отношении судопроизводства против главы государства как частного лица Уоттс заявляет, что " ясно, что он сам может эффективно отказаться от данного иммунитета ", но считает притом, что его государство могло бы поступить так же. With regard to proceedings brought against a head of State in his private capacity, Watts argues that “it is clearer that he himself can make an effective waiver of that immunity”, but also believes his State would be able to do so.
Сексуальные издевательства в ходе конфликтов, в особенности изнасилование, должны называться своими именами: не преступлением против частного лица или недостойным проступком того или иного военнослужащего-ренегата, а актом агрессии, пыткой, военным преступлением и актом геноцида. Sexual violence in conflict, particularly rape, should be named for what it is: not a private act or the unfortunate misbehaviour of a renegade soldier, but aggression, torture, war crime and genocide.
Включая в себя информацию, относящуюся к "уязвимости какой-либо системы или сети государственного или частного лица", и "кражу или неправомерное присвоение частной или государственной информации, интеллектуальной собственности или персонально идентифицируемой информации", данный законопроект, по-видимому, нацелен на стимулирование осведомителей и лиц, организующих утечку информации, и угрожает журналистским расследованиям. By including information pertaining to "a vulnerability of a system or network of a government or private entity," and the "theft or misappropriation of private or government information, intellectual property, or personally identifiable information," the bill appears to target whistleblowers and leakers, and threatens investigative journalism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!