Примеры употребления "частичный расплав" в русском

<>
Да, это самы быстрый расплав, который я когда-нибудь видел. Yeah, it's the fastest spring melt I've ever seen.
Желателен частичный навес. Partial roofing would be preferred.
Не пройдёт и пяти минут, как может произойти расплав. We could melt down in less than five minutes.
Это был вопрос, на который, к сожалению, он мог дать частичный ответ. It was a question to which, sadly, he was able to provide a partial answer.
Средства безопасности предотвращают аварийный расплав активной зоны. Fail-safe countermeasures prevent any core melt accident.
При нисходящем тренде восходящий клин – это временный ценовой маневр в противоположном направлении (частичный возврат рынка). A rising wedge in a downtrend is a temporary price movement in the opposite direction (market retracement).
Ты опустишь меня в расплав. You must lower me into the steel.
Авторы рассматривают частичный портфель каждой фирмы и поэтому не могут определить ее полную подверженность риску. The authors are observing only a partial portfolio for each firm, and cannot therefore determine the firm's overall risk exposure.
Как идет расплав. How's the melting goi.
Одним из способов избежать потерь на рынках с трендом является использование индикатора исключительно в соответствии с трендом, то есть, если у рынка наблюдается сильное движение вверх на протяжении существенного периода времени, то вы должны искать лишь возможности для покупки, когда рынок начинает движение против тренда и совершает частичный возврат. One way to avoid these losses during a trending market is to trade using the indicator in line with the trend only, which means that if the market is moving up very strongly for a sustained period of time, then you would only look for buying opportunities as the market pulls back down against the trend and retraces.
Даже не смотря на то, что в Соединенных Штатах всего лишь 7 % источников в металлоломе попадает в металлический расплав, не будучи обнаруженными, связанные с этим экономические издержки и угроза для здоровья и окружающей среды весьма значительны. Even if as little as 7 % of the sources in the scrap metal stream in the United States pass undetected into metal melts, the economic costs and health and environmental risks are substantial.
• … этого можно избежать, используя ADI исключительно в соответствии с трендом – в рынке с восходящим трендом искать лишь сигналов для покупки, когда цена совершит частичный возврат, а в рынке с нисходящим – сигналов для продажи также при частичном возврате. • … this can be avoided by only using the ADI in line with the trend – in a rising market look for buy signals as price retraces from the trend, in a falling market look for sell signals as price retraces from the trend.
Похожим образом, если у рынка наблюдается очень сильный нисходящий тренд, вы должны торговать лишь по сигналом на продажу, когда цена совершит частичный возврат вверх против тренда. Conversely, if the market is trending very strongly down, then you would only look to trade sell signals as the price retraces back up against the trend.
Однако пока неясно, смогут ли эти законы, призванные помешать энергетическим монополиям получить даже частичный контроль над европейскими потребителями, предотвратить реализацию «Северного потока-2». But it’s not clear if those rules, meant to keep energy monopolies from getting even a potential chokehold over European consumers, will ultimately be enough to stop Nord Stream 2.
Лидеры обсудили частичный вывод войск, а также «дальнейшие шаги, необходимые для обеспечения полного прекращения боевых действий». The two leaders spoke about the partial withdrawal and the “next steps required to fully implement the cessation of hostilities.”
Судя по всему, его впечатлил частичный успех начатой президентом Обамой политики перезагрузки, и оно хочет достигнуть аналогичных результатов. No doubt the government has been influenced by the partial success of President Obama's reset policy and wants to achieve a similar result.
При попытке изменить канал через консоль Xbox One отображается неверный или частичный номер канала. When you try to change a channel through your Xbox One, an incorrect or partial channel number appears.
Узнайте, как предоставлять людям частичный доступ к вашему рекламному аккаунту. Learn how to give someone access to your ad account.
На консоли Xbox One выполнено переключение канала на неверный или частичный номер канала Xbox One changes channel to incorrect or partial channel number
Примечание. У некоторых приложений, сайтов и устройств, например, телевизоров и игровых консолей, есть только частичный доступ к вашему аккаунту Google. Note: Some apps, websites, and devices (like TVs or gaming consoles) have only partial access to the information in your Google Account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!