Примеры употребления "чаевые" в русском с переводом "tip"

<>
И про чаевые не забудь. Well, leave a nice tip.
Я должен вам большие чаевые! I might owe you a bigger tip!
Я дам вам большие чаевые. I'm gonna have to give you a big tip.
Ого, тут оставляют большие чаевые. Whoa, people tip big here.
Не забудьте дать девушке чаевые. Don't forget to tip the girl on the way out.
Надо было оставить чаевые, Джон. Should've left a tip, John.
Наша госпожа оставила ему чаевые. Our dominatrix left him a tip.
Я люблю давать большие чаевые. I like to tip big.
Я дам большие чаевые, понимаете? I &apos;m going to give a big tip, you know?
Я оставил тебе большие чаевые вчера. I left you a pretty big tip last night.
Надеюсь, он оставил тебе большие чаевые. I hope he left you a big tip.
Решили всё-таки оставить Джеки чаевые? Did you decide to leave Jackie a tip after all?
И он всегда оставляет одинаковые чаевые. And he always leaves the same tip.
Я оставлю тебе отличные чаевые, хорошо? I'll leave you a nice tip, okay?
Не забудьте дать чаевые шахтёру на выходу. Be sure to tip the gold miner on your way out.
Ладно, но и чаевые пусть сам оставляет. Fine, but he's leaving his own damn tip.
Я тоже даю им очень большие чаевые. I really tip them well, too.
Заказывал колу, медленно выпивал и оставлял огромные чаевые. Ordered a coke, nursed it, then left a huge tip.
Я заставил тебя дать ему такие большие чаевые. I had you tip so generously.
Тебе придется оставить огромные чаевые за уборку подобного. You'd have to leave a pretty big tip to make up for something like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!