Примеры употребления "цифровые" в русском

<>
По существу это цифровые камеры. They're essentially digital cameras.
Это цифровые многоцелевые диски, сэр. They're digital versatile discs, sir.
У нас есть цифровые технологии. We have our digital technology.
Стало проще активировать цифровые коды Making it easier to redeem a digital code
Она проектирует цифровые тени, как видите. It projects down digital shadows, as you see here.
Цифровые сертификаты используются в следующих целях: Digital certificates provide the following services:
Все бумажные копии и цифровые файлы. All hard copies and digital files.
Я взял нам эти цифровые магнитофоны. I got us these digital recorders.
Китай, Россия и новые цифровые шпионские игры China, Russia and the new digital spy game
Будут ли они создавать собственные цифровые валюты? Will they create digital currencies of their own?
Цифровые сертификаты и шифрование в Exchange 2016 Digital certificates and encryption in Exchange 2016
Цифровые финансы могут повысить ВВП несколькими способами. Digital finance can boost GDP in several ways.
Все Цифровые товары лицензируются, а не продаются. All Digital Goods are licensed, not sold.
Цифровые платформы уже преобразили многие сферы экономики. Digital platforms already have transformed many parts of the economy.
Мадам Кюри не могла носить цифровые часы. Madame Curie should not be wearing a digital watch.
Цифровые валюты разных государств могут подорвать американское господство Government-Run Digital Currencies Could Disrupt U.S. Dominance
Цифровые товары предназначены для личного, некоммерческого, развлекательного использования. The Digital Goods are only for your personal, noncommercial entertainment use.
И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры. And, of course, there's signal processing and digital cameras.
Отключите цифровые эффекты на своем аудиоресивере или телевизоре. Turn off digital effects on your audio receiver or TV.
Шифрование и цифровые сертификаты очень важны в любой организации. Encryption and digital certificates are important considerations in any organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!