Примеры употребления "цикл" в русском с переводом "cycle"

<>
Итак, клетки живут определенный цикл So, cells have this cycle.
Но в этом жизненный цикл. It is the cycle of life itself.
Цикл кризиса в Аргентине вызывает недоумение. Argentina’s cycle of crisis is perplexing.
В должности работников включают рабочий цикл. As of Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8, worker positions include a work cycle.
Это топливный цикл обычного ядерного реактора. This is the conventional nuclear fuel cycle.
Цикл возврата реферальной комиссии максимально прост: The cycle of returning the referral commission is fairly simple:
Этот отвратительный цикл насилия слишком предсказуем. This sickening cycle of violence is all too predictable.
Джек, вам удалось расчитать термический цикл? Jack, were you able to recreate the thermal cycle?
Она повторяла цикл, на котором выросла. She's repeating the cycle she grew up with.
Определите каждый продукт каждый (КПК) цикл. Define the every product every (EPE) cycle.
Таким образом, мы будем завершать цикл. Therefore, you will complete a cycle.
Рабочий цикл для испытания типа I Operating cycle for the Type I test
Благотворный цикл по сохранению дикой природы A Virtuous Cycle for Conservation
На цикл синтеза масляной кислоты многое влияет. The butyric acid cycle could be affected by any number of factors.
Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель. My menstrual cycle is about every four weeks.
Ни один финансовый цикл не длится вечно. No financial cycle lasts forever.
Потом пробудившийся голод, и он повторяет цикл. Then the hunger strikes, repeats the cycle.
цикл сводного бюджета и плана работы ЮНЭЙДС; The cycle of UNAIDS unified budget and workplan;
Однако цикл работает и в обратном направлении. But the cycle runs in reverse, too.
Великий цикл жизни и смерти, правда ведь? It's like the great cycle of life and death, innit?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!