Примеры употребления "церквах" в русском с переводом "church"

<>
Переводы: все7 church7
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни. Everything in churches is either cubic zirconia or semi-precious stones.
Бога куда больше в той любви, что я чувствую к тебе и этим детям, чем во всех этих церквах в Риме. There is more God in the love I feel for you and those children than in all the churches in Rome.
Члены религиозных меньшинств подчеркнули проблему, заключающуюся в том, что миссионерская деятельность может на практике и обычно по просьбе местных властей проводиться только в церквах, но не на улицах. Members of religious minorities highlighted the problem that missionary work could, in practice, and usually at the request from local authorities, only be performed within the churches and not on the streets.
В предыдущие годы Дни культурного наследия были посвящены памятникам деревянного зодчества, историческим поместьям и замкам, крепостным валам и церквам. During the previous years the days of cultural heritage were dedicated to wooden heritage, estates and castles, castle mounds and churches.
Согласно сообщению, церковь Адвентистов седьмого дня, представленная в Непале несколькими церквами, школой и больницей, может проводить бoльшую часть религиозных мероприятий, но власти запрещают ей обращать людей в свою веру и не признают за ней права собственности. The Seventh-day Adventist church, which maintains several churches, a school and a hospital in Nepal, may conduct most religious activities with the exception of conversions, which are banned; the Church's right to own property is not officially recognized.
Так, платежи добровольным ассоциациям и церквам вычитаются при расчете располагаемого дохода в рамках счетов сектора домохозяйств национальных счетов (и, следовательно, статистики доходов сельских домохозяйств ЕС), однако рассматриваются в качестве одного из видов потребительских расходов (производимых из располагаемого дохода) в рамках обследований бюджетов домохозяйств. For example, payments to voluntary associations and churches are deducted in the calculation of disposable income in the household sector accounts within national accounts (and hence in the EU's IAHS statistics), but would be regarded as an item of consumption expenditure (paid out of disposable income) in household budget surveys.
Сельскохозяйственная миссия является специализированным учреждением и центром обслуживания, призванным оказывать консультативную и практическую помощь протестантским и католическим церквам в их работе среди сельского населения в других странах посредством расширения производства продовольствия, развития сельских общин, благоустройства жилья и улучшения питания и укрепления церковной жизни в сельских районах. Agricultural Mission is a specialized agency and centre for service committed to giving guidance and assistance to Protestant and Catholic churches in their work among rural people overseas through improved food production, rural community development, home improvement and nutrition, and the strengthening of rural church life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!