Примеры употребления "целое" в русском с переводом "whole"

<>
Да здесь будто целое дерево. It's like the whole tree went in there.
Целое больше суммы его частей. The whole is greater than the sum of the parts.
На ней целое семейство кривых. There's a whole family of curves here.
Может быть, я есть целое. "Maybe I am the whole.
Целое дерево - всего за одну ночь. That whole tree is the result of just one night's growth.
целое больше, чем сумма его частей. the whole is more than the sum of its parts.
это когда часть выглядит как всё целое. the part looks like the whole.
Целое становится больше, чем сумма его частей. The whole is greater than the sum of its parts.
Целое место было перенесено сюда по кирпичам. The whole place was imported brick by brick.
В списке Разрешить выберите значение Целое число. From the Allow list, select Whole number.
У них есть целое ведро таких цилиндров. So they have a whole bucket full of them.
Послушайте, за этим гонится целое стадо их. Listen, there's a whole flock of them after this.
Потерянная половина десятилетия быстро перерастает в одно целое. A lost half-decade is quickly turning into a whole one.
Я сажаю целое множество луковиц Нарциссов на весну. I'm planting a whole slew of Narcissus bulbs for spring.
Урок очевиден: целое больше, чем сумма его частей. The lesson is obvious: the whole is more than the sum of its parts.
Она должна была выучить целое новое фамильное древо. She had to teach herself a whole new family tree.
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. I have to peel a whole bucket of apples for a jam.
И я сейчас запою, как целое дерево птичек. I'm gonna sing like a whole tree full of birds now.
Так что целое буквально больше, чем сумма его частей. So the whole is literally more than the sum of its parts.
Функция СУММ отображает целое число, хотя должно отображать десятичное. My SUM function shows a whole number, but it should show decimals
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!