Примеры употребления "целевых" в русском с переводом "destination"

<>
Этап 3. Выбор целевых полей Step 3: Choose the destination fields
информация о разрешении DNS почтового обменника для целевых доменов; DNS MX resource record resolution information for destination domains.
Добавление имен целевых полей в строку Поле бланка запроса. Add the names of your destination fields to the Field row of the query design grid.
информация о разрешении DNS для целевых серверов почтовых ящиков; DNS resolution information for destination Mailbox servers.
В результате некоторые данные в целевых полях могут обрезаться (удаляться). As a result, some of the data in the destination fields may be truncated (deleted).
Подсистема балансировки нагрузки проверяет работоспособность целевых серверов почтовых ящиков в пуле балансировки нагрузки. The load balancer configuration checks the health of the destination Mailbox servers in the load balancing pool.
Способ выбора целевых полей зависит от того, как был создан запрос на выборку на этапе 1. The way that you choose destination fields depends on how you created your select query in Step 1.
Подсистема балансировки нагрузки настроена на проверку работоспособности целевых серверов почтовых ящиков в пуле балансировки нагрузки, а для каждого виртуального каталога настроен зонд проверки работоспособности. The load balancer is configured to check the health of the destination Mailbox servers in the load balancing pool, and a health probe is configured on each virtual directory.
Соотношение кликов к показам для ссылки (кликабельность ссылки) — это количество кликов по ссылке, которые получила ваша реклама, разделенное на количество показов для сторонних целевых страниц. Link click-through rate, or CTR (Link), is the number of link clicks your ad received divided by the number of impressions for off-site destinations.
Откроется страница Выбор целевого сервера. The Select destination server page is displayed.
Ограничения брандмауэра на целевом сервере. Restrictions on the destination firewall.
FQDN для целевого сервера обмена сообщениями The FQDN of the destination messaging server
Выберите целевую книгу и ее формат. Choose the destination workbook and file format.
Ограничения на подключение на целевом SMTP-сервере. Connection restrictions on the destination SMTP server.
Значение GUID для целевой базы данных почтовых ящиков. The GUID of the destination mailbox database.
В разделе URL целевой страницы (необязательно) выберите Холст. Under Destination URL (optional) choose Canvas.
На уровне объявления выберите Холст как целевой плейсмент. At the ad level, choose Canvas for your destination
Выберите целевую страницу и введите текст рекламного объявления. Select a Destination and enter your Text Ad content.
Целевая страница: выберите страницу Facebook, связанную с вашими объявлениями. Destination: Select the Facebook page connected to your ads.
Введите сумму по дебету для целевого счета или аналитики. Enter the debit amount for the destination account or dimension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!