Примеры употребления "целевом" в русском с переводом "destination"

<>
Ограничения брандмауэра на целевом сервере. Restrictions on the destination firewall.
Ограничения на подключение на целевом SMTP-сервере. Connection restrictions on the destination SMTP server.
Чтобы определить версию Windows, работающую на целевом компьютере, анализатор сервера Exchange также проверяет следующую запись реестра: The Exchange Server Analyzer also examines the following registry entry to determine the version of Windows that is running on the destination computer:
Используемый клиентом протокол определяет протокол, с помощью которого запрос проксируется к внутренним службам на целевом сервере почтовых ящиков. The protocol that's used by a client determines the protocol that's used to proxy the request to the backend services on the destination Mailbox server.
Если вы не знаете FQDN или IP-адрес, вы можете найти запись MX на целевом домене с помощью средства командной строки Nslookup. If you don't know the FQDN or IP address, you can use the Nslookup command-line tool to find the MX record for the destination domain.
Чтобы можно было установить сеанс SIP и RTP для связи напрямую со службами единой системы обмена сообщениями на целевом сервере почтовых ящиков, требуются устройства телефонии. Telephony devices are required to establish their SIP and RTP sessions directly with the Unified Messaging services on the destination Mailbox server.
Индикатор "Доступно места" меняет цвет на красный. Если на целевом запоминающем устройстве не хватает места для размещения контента, то цвет индикатора Доступно места изменится на красный, указывая, что необходимо сократить объем переносимых данных. Space Available bar changes to red: If the destination storage device doesn't have enough space for the content you're trying to transfer, the Space Available bar will change to red, indicating that you need to reduce the amount of content that you're transferring.
Внешние службы, или службы клиентского доступа, проксируют эти подключения к внутренним, которые размещены на целевом сервере почтовых ящиков (локальном сервере или удаленном сервере почтовых ящиков, на котором хранится активная копия почтового ящика пользователя). The client access (frontend) services proxy these connections to the backend services on the destination Mailbox server (the local server or a remote Mailbox server that holds the active copy of the user's mailbox).
Откроется страница Выбор целевого сервера. The Select destination server page is displayed.
Этап 3. Выбор целевых полей Step 3: Choose the destination fields
FQDN для целевого сервера обмена сообщениями The FQDN of the destination messaging server
Выберите целевую книгу и ее формат. Choose the destination workbook and file format.
Значение GUID для целевой базы данных почтовых ящиков. The GUID of the destination mailbox database.
В разделе URL целевой страницы (необязательно) выберите Холст. Under Destination URL (optional) choose Canvas.
На уровне объявления выберите Холст как целевой плейсмент. At the ad level, choose Canvas for your destination
Выберите целевую страницу и введите текст рекламного объявления. Select a Destination and enter your Text Ad content.
Целевая страница: выберите страницу Facebook, связанную с вашими объявлениями. Destination: Select the Facebook page connected to your ads.
Введите сумму по дебету для целевого счета или аналитики. Enter the debit amount for the destination account or dimension.
В поле Укажите сайт SharePoint введите адрес целевого сайта. In the Specify a SharePoint site box, enter the address of the destination site.
Это значение — целевое адресное пространство, настроенное на соединителе отправки. This value is the destination address space that's configured on the Send connector.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!