Примеры употребления "целая" в русском с переводом "whole"

<>
Жаркое из утки, целая свинья. Roast duck, a whole pig.
Творожные торты - это целая наука. Cheesecakes are a whole world.
А это целая куча хищных клещей. And this is the whole bunch of predatory mites.
В результате получилась целая серия работ. And the whole series of work came out of it.
Целая серия роботов, вроде греческого хора. There are a whole series of them, kind of like a Greek chorus.
Вы только посмотрите, это же целая империя! You just look, the gifts will arive from the whole empire!
Так что открывается целая новая область исследований. So this opens up a whole new avenue of research.
Они подумают дважды, если это целая адвокатская фирма. They do think twice when it's a whole law firm.
Здесь у нас есть целая куча различных изображений. Here, we have a whole bunch of disparate images.
Целая область локатора дефекта только что предупредила нас. The whole area of the fault locator has just given us a warning.
И скорее еще целая куча деревьев в придачу. And probably a whole bunch of trees as well.
Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться. There was a whole political culture that had to change.
У них целая команда под названием "Знание и предвидение". They have a whole team called "Knowledge and Insight."
Вы думаете, у меня в квартире поместится целая толпа? Do you think i can keep the whole crowd apart?
Существует целая армия природных врагов, и это последний пример. There is a whole wealth of other natural enemies and this is just the last example.
При преобразовании числа в дату преобразуется целая часть числа. When converting a number to a date, the whole number portion is converted to a date.
И теперь у него целая новая семья в Талсе. And he's got this whole other family down in Tulsa.
Там ещё стальные армированные двери и целая куча камер. Steel-reinforced front doors and a whole lotta cameras.
Представьте, что так общается и так говорит целая группа людей. A whole group of people communicating that way, talking that way.
Целая раса физически соединена в единый организм с одной безграничной индивидуальностью. The whole race physically amalgamated into one organism with one immense personality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!