Примеры употребления "хранилищу" в русском с переводом на английский

<>
Да, да, я видел, как она улетала к хранилищу пыльцы. Yes, yes, I saw her flying towards the dust depot.
Мы обнаружили, что Вы были осторожны, так что мы приказали хранилищу конфиската пустить слух, что их инвентарные журналы регистрации были утеряны. We figured that you were being careful, so we had the asset forfeiture division put the word out that their inventory records had been lost.
Чтобы создать хэш ключа выпуска, выполните в Mac или Windows следующую команду, указав в ней псевдоним ключа выпуска и путь к хранилищу ключей. To generate a hash of your release key, run the following command on Mac or Windows substituting your release key alias and the path to your keystore.
Эта проблема возникает при наличии неполадок в работе службы, препятствующих получению доступа к облачному хранилищу или при попытке передачи в него файла игры большого размера. This occurs when there is a service outage that prevents access to the cloud or when you try to upload a very large game file to the cloud.
Это означает, что эти документы будут доступны для любого представителя общественности, который может получить доступ к вебсайту или, в случае Организации Объединенных Наций, доступ к хранилищу данных. This means that these documents will be accessible to any member of the public who can access the web site, or, in the case of the United Nations, access to an information depositary.
Публикуйте крупные вложения. Если вы отправляете вложения или изображения пользователю, которому вы можете предоставить доступ к облачному хранилищу или папке в сети вашей организации, можно отправить ссылку на них по электронной почте. Post or publish large attachments - If you're sending attachments or pictures to someone with whom you are willing to share a stored location in the cloud, or on your organization's network, you can include a link to that location in your e-mail message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!