Примеры употребления "хлопчатобумажный сатин" в русском

<>
Хочет ли женщина туго обернуться в сатин? What woman wants to be in tight satin?
А где хлопчатобумажный габардин? Where's the cotton gabardine?
Мы должны поговорить с моей тётей Сатин. We should speak to my aunt Satine.
Мадмуазель Сатин, я немного не дописал новую сцену пьесы. Mademoiselle Satine, I haven't quite finished writing that new scene.
На момент совершения преступления, владелец, Эл Ф Ивсон, и менеджер Майя Сатин. At the time of the crime, the owner, Al F Eveson, and the manageress, Maya Satin.
Мне нравится тот факт, что ты сделал эту комбинацию с чем-то спортивным, с чем-то мягким и чем-то роскошным, как сатин. I love the fact that you made that combination with something athletic, with something soft and something luxurious like satin.
Сатин показывает 5-7! Satin's showing 5-7!
Сатин и Ивсон уснут к 11:30. Satin and Eveson fall asleep by 11.30.
Тетя Сатин велела нам не вмешиваться, но мы должны что-то сделать. My aunt Satine told us to stay Out of it, but we must do Something.
Ты умираешь, Сатин. You're dying, Satine.
Сатин будет моей. Satine will be mine.
Клэр должна была быть рада нашему обществу, потому что всё, что на ней - это серый сатин. And would have been grateful to join us, for all she's dressed in pearl-grey satin now.
Я высадила Сатин и моя мать принялась за меня. So I dropped Sateen off and my mom starts in on me.
У меня есть план, как ослабить Сатин. I have a plan to undermine Satine.
Мсье Зидлер, мадмуазель Сатин умирает. Monsieur Zidler, Mademoiselle Satine is dying.
Ты великая актриса, Сатин. You're a great actress, Satine.
Они упоминали, что ими руководила герцогиня Сатин. They mentioned that duchess Satine was their leader.
Всё здесь, Сатин. Everything's here, satine.
Сатин, что эти охраники здесь делают? Satine, what are those guards doing here?
Как была прекрасна жизнь, если есть Сатин в это мире. How wonderful life was, now Satine was in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!