Примеры употребления "хламидий" в русском с переводом "chlamydia"

<>
Переводы: все20 chlamydia20
В трех округах (Тирана, Дуррес и Влeра) в рамках Национальной программы по СПИДу проводятся лабораторные эпидемиологические исследования, направленные на выявление гонореи, хламидий и сифилиса. Laboratory sentinel surveys of gonorrhoea, chlamydia and syphilis are being implemented by the National AIDS Programme in three districts (Tirana, Durres and Vlora).
Согласно статистическим данным о заболеваниях, передаваемых половым путем, за период с ноября 2001 по октябрь 2002 года только 8 процентов анализов на наличие хламидий дали положительные результаты. Statistical information available on sexually transmitted disease between November 2001- October 2002 showed that 8 % of tests for Chlamydia were positive.
Согласно статистическим данным о заболеваниях, передаваемых половым путем, за период с августа 2005 по июль 2006 года только 14 процентов анализов на наличие хламидий дали положительные результаты. Statistical information available on sexually transmitted disease between August 2005 and July 2006 showed that 14 % of tests for Chlamydia were positive.
Конечно же нет, супер хламидия. Yes, you did, super chlamydia.
Не так отвратительно, как хламидия. It's not as revolting as Chlamydia.
У вас положительный тест на хламидии. You have tested positive for chlamydia.
Никто не хочет рассказать о хламидии? Who'd like to talk about Chlamydia?
И еще нужно сделать проверку на хламидии. And I Also Need To Rule Out Chlamydia.
И это, как мои крабы получил хламидию. And that's how my crabs got chlamydia.
Думаю, что именно так Банни Коннорс получила хламидию. I mean, that's how Bunny Connors got chlamydia.
Я не знал, что хламидии могут быть во рту. I didn't know you could get oral chlamydia.
Кровь и моча отрицательны на хламидии, герпес и сифилис. Blood and urine were negative for chlamydia, herpes, and syphilis.
Я не могу сдать машину с царапинами, вмятинами или хламидией. I can't return the car with scratches, dents, or chlamydia.
А еще скажите, что я призналась что заразила его хламидиями. Tell him I confessed to giving him chlamydia.
И если в мире и есть что-то хуже хламидии, то это Флорида. And if there's one thing worse than chlamydia, it's Florida.
Скотт порвал с Брианной, и она отправилась в молодежную поездку и подцепила хламидию. Scott broke up with Brianna, and she went on a teen tour and got chlamydia.
Я проходила актерское мастерство в старшей школе, и мы проходили там маски, мюзиклы и хламидии дель Арте, и это очень по-европейски. I took acting at high school, and we learned about masks, musicals and chlamydia dell 'arte, and that is from Europe.
У тебя должна быть хламидия и круглосуточное похмелье, потому что поверь мне, Том, ты будешь оглядываться назад, и это будут лучшие годы твоей жизни. You should have Chlamydia and a 24-hour hangover, because, trust me, Tom, you will look back, and they will be the best years of your life.
Например, в течение последних пяти лет число подтвержденных случаев заражения хламидией и гонореей, диагностированных в клиниках, занимающихся вопросами сексуального здоровья, увеличилось, соответственно, на 28,2 и 44,4 процента. For example, over the past five years the number of confirmed chlamydia and gonorrhoea cases diagnosed at sexual health clinics has increased by 28.2 per cent and 44.4 per cent, respectively.
Проведенное в 1994 году обследование на предмет заболевания ЗПП среди женщин, занимающихся проституцией, показало, что гонореей болеют 16 процентов, хламидией- 20 процентов, трихомодальным кольпитом- 18,6 процента и сифилисом-4,6 процента. The 1994 STD Prevalence Survey done among women in prostitution revealed the prevalence of gonorrhea at 16 percent, chlamydia at 20 percent, trichomonas at 18.6 percent and syphilis at 4.6 percent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!