Примеры употребления "химическое" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3016 chemical3007 другие переводы9
Это химическое вещество, которым обычно лечат рак крови. That's a chemo drug used to treat blood cancers.
По-видимому, в бензовозе находилось какое-то химическое вещество? Is there a possibility the truck was carrying a poison?
К счастью химическое оружие было в стандартном ударопрочном контейнере. Fortunately, the weapon was in a standard shockproof clamshell.
Будут споры относительно того, как и где уничтожать химическое оружие. There will be disputes about how and where the chemicals should be destroyed.
Основной принцип токсикологии – это то, что химическое вещество становится ядом, начиная с определенной дозы. A basic principle of toxicology is that the dose makes the poison.
Биологическое, химическое и ядерное оружие подпадает под действие Закона о военном имуществе (Закон 1992: 1300) и Указа о военном имуществе (Закон 1992: 1303) в качестве военного имущества. BW, CW and NW as such are controlled by the Military Equipment Act (SFS 1992: 1300) and the Military Equipment Ordinance (SFS 1992: 1303) as military equipment.
Сейчас некоторые штаты начинают делать то же самое - если у тебя есть биологическое или химическое высшее образование, ты можешь прийти в школу и преподавать биологию или химию. Now, some states now are getting it to where if you have a degree in biology, or a degree in chemistry, you can come into the school and teach biology or chemistry.
Нематоды настолько впечатлили ученых, занимающихся исследованиями в области биотехнологий, что они даже синтезировали это химическое соединение-антикоагулянт и теперь испытывают его в качестве кроверазжижающего препарата, который может быть использован в ходе хирургических операций. Biotech researchers are so impressed by the hookworm that they've synthesized the molecule and are testing it as a blood-thinning medicine that can be used during surgery.
Страны Запада закрыли глаза на действия Саддама Хусейна в 1987-88 годах, когда он применил химическое оружие против курдов, живущих на севере Ирака. Его агенты, однако, могут использовать испытанное тогда оружие и против целей в Берлине, Лондоне или Вашингтоне. Western governments winked at Saddam Hussein when he gassed the Kurds of northern Iraq in 1987-88, but his agents may yet turn the chemicals he tested there on targets in Berlin, London, or Washington.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!