Примеры употребления "хиль" в русском

<>
Установившаяся практика дурного обращения с киприотами-турками в кипрско-греческих тюрьмах нашла подтверждение также в докладе Комиссара Совета Европы по правам человека г-на Альваро Хиля Роблеса от 12 февраля 2004 года [CommDН (2004) 2], в котором было указано — и я цитирую — следующее: «Получено несколько сообщений о жестоком обращении сотрудников полиции с заключенными. The established practice of maltreatment of Turkish Cypriots in the Greek Cypriot prisons was also confirmed in the report [CommDH (2004) 2] of Mr. Alvaro Gil-Robles, the Commissioner of Human Rights of the Council of Europe, dated 12 February 2004, in which it was stated and I quote: “Several allegations of maltreatment of prisoners by police officers have been received.
Будьте уверены, вы получите все на почту сегодня утром, и потом, пока вы в городе, в ведении Хадсон Хиль в и забрать обед для четыре. Be sure you get everything to the post office this morning, and then, while you're in town, run by Hudson Hil's and pick up lunch for four.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!