Примеры употребления "хвостовой руль" в русском

<>
Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения. Don't drive under the influence of alcohol.
За ним шел Ту-95РЦ, разведчик-целеуказатель, отличающийся двумя длинными обтекателями прямо перед хвостовой частью. The Bear in trail was a Bear-D, an electronic surveillance version distinguished by two long pods located on either side of the fuselage, just ahead of the tail section.
В конце XII века корабельные плотники изобрели руль, устанавливаемый на корме с помощью петельного механизма, который позволял строить гораздо более крупные корабли и управлять ими более эффективно. In the later Twelth Century Medieval shipwrights invented the stern-mounted “pintle and gudgeon” rudder which allowed far larger ships to be developed and steered more effectively.
3) Некоторые денежные инструменты имеют необычно высокий эксцесс, но их соответствующие опционы недооценивают их сильный хвостовой риск. 3) Certain cash instruments have unusually high kurtosis, but their corresponding option prices consistently underprice such tail risks.
Руль готов к игре. The wheel is ready to play.
Мы потеряли хвостовой винт! We lost the tail rotor!
Мой джойстик Flight Stick, гоночный руль, аркадный геймпад или игровой аксессуар не работает. My flight stick/racing wheel/arcade controller/gaming accessory doesn’t work
Целься в хвостовой винт. Aim for the tail rotor.
Если четыре индикатора вокруг кнопки «Guide» мигают поочередно, то руль не подключен к консоли. When four lights around the Guide button flash followed by alternating flashing, this means the wheel is not connected to the console.
Она была в хвостовой секции самолёта. She was in the tail section of the plane.
Как только руль подключен к консоли, один сегмент кольца индикаторов в центре руля загорится (это может занять до 10 секунд). Once the wheel is connected to your console, one segment on the wheel’s center ring of light is illuminated (this can take up to 10 seconds).
Хвостовой винт отвалился! We lost our tail rotor!
Чтобы запустить гоночный руль: To start your speed wheel:
И среди всех этих работников, должен быть тот, кто не просто разбирается в конструкции самолета, а имеет отличные навыки работы с гидравликой хвостовой части. And of all the maintenance workers, it would have to be someone not just rated for airframe, but with an expertise in tail section hydraulics as well.
Если вы подключаете руль к консоли впервые, обратитесь в расположенный выше раздел Установка за дополнительной информацией. If this is your first time connecting the wheel to your console, refer to the Setup information above.
У этих вертолетов с номерами 528 и 533 имелись военные регистрационные номера на хвостовой части и обозначение «СВС» под кабиной пилотов. The helicopters, numbered 528 and 533, had military registrations on the tail and SAF painted below the cockpit.
Поскольку руль не имеет торцевых кнопок, некоторые функции в играх, использующих торцевые кнопки, могут быть ограничены. Because the wheel does not have shoulder buttons, some functionality may be limited in some game titles that use shoulder buttons.
Группа составила список воздушных судов, у которых хвостовой номер или регистрационный номер указывает на их регистрацию в Центральноафриканской Республике (тип TL-XXX), однако законную регистрацию там имеют только три самолета. The Panel compiled a list of aircraft that were all carrying a tail number or registration number indicating registration in the Central African Republic (type TL-XXX); only three were ever legally registered there.
Переверните гоночный руль. Turn the speed wheel upside down.
Кроме того, если бы эти корпуса можно было использовать для изготовления боеприпасов, снаряженных запрещенным боевым средством, их потребовалось бы оснастить хвостовой частью с парашютным тормозом и детонатором, а это предметы импорта со всеми документами о их поставках, использовании и остающемся балансе. In addition, if these casings had been usable for turning into munitions filled with proscribed weaponry, it would have been necessary to pair them with the tail containing the parachute brake and the detonator, which are imported items, with whole documents concerning their importation, their use and the remaining balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!