Примеры употребления "хвастал" в русском с переводом на английский

<>
Я бы этим не хвастал. I wouldn't brag about that, dude.
Про тебя он не хвастал. He didn't brag about you to anyone.
Ньютон, ты хвастал тем, что собирался сделать, если. Newton, I hear you've been bragging about what you were going to do if.
Видимо, этот Страйкер хвастал о секретных контрактах с Индией и Китаем. Apparently this Striker was bragging about securing contracts in India and China.
Да, теперь ты просто хвастаешь. Yeah, now you're just bragging.
Обычно я не люблю хвастать. Well, I don't usually like to brag, but.
Вовсе необязательно хвастать этим, Крейг. Well, you don't have to go bragging about it, Craig.
Мы не кичимся и не хвастаем We don't brag and we don't boast
Как ты можешь так бесстыдно хвастать? How can you brag so unblushingly?
Не люблю хвастать, но раз такие дела. I don't like to brag, but, you know.
Не люблю хвастать, но да, я такая. I don't like to brag, but yes, I am.
Вы знаете, что я ненавижу хвастать, но. You know I hate to brag, but.
Либо хвастает, какой он богатый, либо в драку лезет. Either he brags how rich he is, or he starts a fight.
Он хвастает тем, что мы снижаем уровень тяжких преступлений. He brags we're on track for record lows in violent crime.
Ну, я слышал, они хвастали о том, что случилось. Well, I heard they've been bragging about what happened.
Крошка, не хочу хвастать, но у меня просто тренога. Look, baby, I don't want to brag, but I'm hung like a jury.
Кевин гений, вы знаете, но он не хвастает об этом. Kevin's a genius, you know, but he doesn't brag about it.
Я пытаюсь спасти эти прелестные коленки, которыми ты вечно хвастаешь. I'm trying to save those precious knees you're always bragging about.
Она - такая впечатлительная, не смей ей хвастать, что сидела в тюрьме. You cannot, in front of an impressionable child, brag about going to jail.
Я не хочу этим хвастать, но я действительно знаю многих женщин. I don't mean this in a bragging way, but I do get to know a lot of women.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!