Примеры употребления "хабаровский" в русском с переводом "khabarovsk"

<>
Переводы: все7 khabarovsk7
Значительную работу по развитию образования проводят органы государственной власти таких регионов, как Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский автономные округа, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край. The local authorities of regions including the Yamal-Nenets and Khanty-Mansi Autonomous Areas, the Republic of Sakha (Yakutia) and the Khabarovsk Territory have made a substantial effort to improve education.
В прошлом году нынешний вратарь Edmonton Oilers Ян Дэнис и бывший защитник New York Islanders Брэт Скиннер играли за хабаровский «Амур», команду, также играющую в КНЛ. Last year, current Edmonton Oilers goalie Yann Denis and former New York Islanders defenseman Brett Skinner played with the KHL’s Amur Khabarovsk club.
Обычно, когда мы говорим о Дальнем Востоке, мы имеем в виду и собственно Дальний Восток — это Приморский край, Хабаровский край, это Камчатка, это Чукотка, но это и так называемая Восточная Сибирь. Usually when we talk about the Far East, we have in mind the Far East proper: the Primorye region, the Khabarovsk region, Kamchatka, Chukotka. But it’s also the area called Eastern Siberia.
Давление Путина на монополии может привести к непродолжительному росту безработицы, поскольку компании начнут увольнять своих наименее результативных работников. Это шоковая терапия, необходимая для стимулирования экономики за счет повышения производительности, сказал один из путинских советников, сопровождавший его в поездке в Хабаровский край. Putin’s pressing on the monopolies will probably lead to a short-term jump in unemployment as companies cull their least efficient workers – a necessary shock therapy needed to stimulate the economy by improving productivity, said one of the senior officials on the Khabarovsk trip.
Эффект на компанию: Планируется строительство Хабаровской ТЭЦ-4 общей мощностью 340 МВт, предлагается два варианта строительства - на угле иле газе. Effect on the company: These proposed projects include the construction of Khabarovsk CHPP-4, with capacity of 340 MW and it is not yet clear whether the plant will be coal-fired or gas-fired.
Путин также хочет, чтобы дальневосточный регион стал новой базой для российской космической программы, и в этих целях под Хабаровском строится космодром. Putin also wants the region to become the new base for Russia's space program, and a spaceport is being developed near Khabarovsk.
По сообщениям информационного агентства «ИТАР-ТАСС», в Хабаровской области на Дальнем Востоке при осмотре автомобиля было обнаружено 500 килограммов икры, что стало началом недельного полицейского расследования. In the far eastern region of Khabarovsk, a vehicle inspection turned up 500 kilograms of caviar, leading police on a weeklong investigation, the ITAR-TASS news agency reported.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!