Примеры употребления "фургонов" в русском с переводом "van"

<>
Выхлопные трубы были направлены внутрь фургонов. The exhaust pipes were fed to the inside of the vans.
По просьбе завода-изготовителя значение высоты охлаждающего вентилятора может изменяться в случае транспортных средств специального назначения (например, фургонов, внедорожников). At the request of the manufacturer, for special vehicles (e.g. vans, off-road) the height of the cooling fan may be modified.
В соответствии с Соглашением СПС на рынок поступает все больше и больше фургонов и универсалов грузоподъемностью до 3,5 т, переоборудованных в рефрижераторы. More and more vans and box bodies up to 3.5 t converted into refrigerated vehicles are on the market in accordance with the ATP Agreement.
Поэтому для специальных транспортных средств грузоподъемностью до 3,5 т и фургонов до 7,5 т минимальной высоты отличительного знака в 50 мм должно быть достаточно, поскольку после прикрепления к транспортному средству наклейка находится почти на уровне глаз. Therefore, for special equipment up to 3.5 t and vans up to 7.5 t, a minimum height of 50 mm should be sufficient for the distinguishing mark, because once affixed to the vehicle, the sticker is nearly at eye level.
Цель этой группы состоит в представлении доклада и предложений, основанных на конкретных технических характеристиках, в отношении которых имеются разумные основания считать, что они будут включены в глобальные технические правила (гтп) с целью испытания и качественной оценки транспортных средств, в том числе легковых автомобилей, фургонов и легких грузовых транспортных средств, на предмет безопасности пешеходов. The aim of the group is to report and present a performance-based proposal for the testing and qualification of vehicles, including passenger cars, vans, and light trucks, with respect to pedestrian safety, which could reasonably be incorporated in a global technical regulation (gtr).
Цель группы состоит в представлении доклада и предложений, которые были бы основаны на конкретных технических характеристиках и в отношении которых имеются разумные основания считать, что они будут включены в глобальные технические правила (гтп) для испытания и качественной оценки транспортных средств, в том числе легковых автомобилей, фургонов и легких грузовых транспортных средств, на предмет безопасности пешеходов. The aim of the group is to report and present a performance-based proposal for the testing and qualification of vehicles, including passenger cars, vans, and light trucks, with respect to pedestrian safety, which could reasonably be incorporated in a global technical regulation (gtr).
Цель группы состоит в представлении доклада и предложений, которые были бы основаны на конкретных технических характеристиках и в отношении которых имеются разумные основания считать, что они будут включены в глобальные технические правила (гтп) для испытания и качественной оценки транспортных средств, в том числе легковых автомобилей, фургонов и грузовых автомобилей малой грузоподъемности, на предмет безопасности пешеходов. The aim of the group is to report and present a performance-based proposal for the testing and qualification of vehicles, including passenger cars, vans, and light trucks, with respect to pedestrian safety, which could reasonably be incorporated in a global technical regulation (gtr).
Нет, я парковал свой фургон! No, I was parking my van!
Белый старый фургон, тонированные стекла. White late-model van, tinted windows.
Там был темно-бордовый фургон. There was a maroon van.
Это же не фургон доставки. It's not a delivery van.
Отмывать фургон, который ты загадила. Hosing out the van, you disgusting pig.
Фургоны - популярный выбор среди извращенцев. Vans are the vehicle of choice for perverts.
Служба безопасности будет проверять наш фургон? Will security check our van?
Грузовой фургон с затонированными задними стеклами. A cargo van with the rear windows tinted dark.
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Это фургон, используемый вором для бегства? That, uh, getaway van the thief used?
Фургон повернул на восток от забегаловки. The van turned east out of the roadhouse parking lot.
Он нагоняет фургон и проезжает его. He's closing in on the van to make the moving pass.
Заплаканный надувной матрас в углу фургона. The tear-stained air mattress in the back of the van.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!