Примеры употребления "фундаментальный" в русском

<>
Все это поднимает фундаментальный вопрос: But it basically raises a fundamental question:
Бесплатный технический и фундаментальный анализ Free Technical & Fundamental Analysis
Появился куда более фундаментальный вопрос: A far more fundamental question has come into view:
Согласно Гераклиту, изменение – фундаментальный принцип жизни. For Heraclitus, change was the fundamental principle of life.
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу. Another fundamental question concerns how force should be used.
Все это подчеркивает один фундаментальный факт. All of which merely serves to underline a fundamental point.
Все это развитие поднимает фундаментальный вопрос: All of this development raises a fundamental question:
Это фундаментальный признак того, кто мы есть. It's totally fundamental to who we are.
Малазийское общество сегодня волнует один фундаментальный вопрос: Malaysian society is now gripped by a fundamental question:
Медленный запуск "облигаций долгожительства" отражает фундаментальный вопрос: The slow launch of longevity bonds ultimately reflects a fundamental question:
Фундаментальный и технический анализ от лучших поставщиков Fundamental & Technical Analysis from the best providers
Но здесь существует и более фундаментальный вопрос. But there is also a more fundamental point here.
Технический и фундаментальный анализы — более 79 аналитических инструментов Technical and Fundamental Analysis — Over 79 analytical tools
Успешные трейдеры обычно совмещают технический и фундаментальный анализ. Successful traders usually combine technical and fundamental analysis.
Ежедневный фундаментальный анализ в нашем разделе Анализ рынка Daily fundamental analysis news via our Market Analysis section
Вышеуказанные проекты носили фундаментальный и/или прикладной характер. The above-mentioned projects were of fundamental and/or applicable nature.
Но этот подход не дает ответа на фундаментальный вопрос: But this approach has no answer to the fundamental question:
"Фукусима" представила миру возможность сделать далеко идущий фундаментальный выбор. Fukushima has presented the world with a far-reaching, fundamental choice.
Эти инспекторы-джентльмены не могут понять один фундаментальный момент: These gentlemen inspectors fail to understand a fundamental point:
Этот эксперимент продемонстрировал возможно самый фундаментальный факт нейро-кода: This experiment revealed the first, and perhaps most fundamental, nugget of the neural code:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!