Примеры употребления "фриков" в русском

<>
Для Фриков это не важно. That's not important for the Freaks.
Он убил всех фриков в труппе. He murdered every freak in the troupe.
В жизни не видел столько фриков. I never saw so many freaks in my whole life.
Она смотрит на нас, как на фриков. See, she's looking at us like we're freaks.
Что я и есть - полная парочка фриков. I am the whole pair of freaks.
Много каких я фриков повидал, но ты. I've tracked down a lot of meteor freaks, but you.
Мой отец был одним из таких фриков? My father was one of your freaks?
Теперь это тайный оазис для фриков и чудиков. Today, it is a hidden oasis for freaks and weirdos.
Посмотрите-ка, это же Белоснежка и Семь Фриков. Oh, look, it's Snow White and the Seven Freaks.
Они называют их шабашами, а не шоу фриков. They call them sabbats, and this was hardly a freak fest.
Кларк, я думаю доктор Бэтэни отслеживает метеоритных фриков. Clark, I think Dr. Bethany is tracking meteor freaks.
Пенн оставил части ключа у различных отдалённых фриков. Penn left pieces of the key with various far-flung freaks.
Я не позволю, чтобы эту планету захватила кучка фриков. I'm not about to let the world get taken over by a bunch of freaks.
Объясни мне про эту жуткую ведьму и летающих фриков. Explain about the wicked witch and the flying freaks.
Как только он поборол метеоритных фриков, он стал национальным героем. Ever since he rounded up the meteor freaks, he's been a national hero.
У меня было ощущение, что я участвую в шоу фриков. Felt like kind of a freak show.
Слыхал я, что было, когда посадили одного из ваших фриков. I heard what happened the last time one of your freaks got locked up.
Блин, такая работа привлекает исключительно всяких фриков, помешанных на контроле. I swear, this job attracts power-tripping, insecure control freaks.
Я была одним из тех фриков, которым нравилось в школе. I was one of those freaks who liked high school.
Теперь я фрик, запертый в городе, полном таких же фриков. I'm a freak now, trapped in a town full of them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!