Примеры употребления "фотоаппаратов" в русском

<>
В Японии производится много хороших фотоаппаратов. Japan produces a lot of good cameras.
JFS конфисковали мой телефон, ноутбук и один из фотоаппаратов. JFS confiscated my phone, laptop, and one of my cameras.
В Японии гедонистический метод применяется в отношении ПК и цифровых фотоаппаратов. In Japan, the hedonic method is applied for PCs and digital cameras.
Я сделал эти снимки на семейном празднике при помощи нескольких фотоаппаратов, все по цене около $350. I shot these photos at a family party using several cameras, all priced under $350.
Раздались щелчки фотоаппаратов, а несколько минут спустя на российских сайтах появилась фотография, на которой Трамп протягивает руку высокомерному Путину. Cameras clicked and flashed; minutes later, Russian websites had the photograph — a picture of Trump holding out his hand to a haughty Putin — on their home pages.
Имеются задержки с заменой оборудования, например вышедших из строя транспортных средств (в том числе используемых для перевозки заключенных), копировальных машин, фотоаппаратов и картотечных шкафов. There are delays in replacing equipment such as damaged vehicles (including those used for transporting inmates), photocopiers, cameras and filing cabinets.
Этот датчик, хотя это вовсе не было его первоначальным предназначением, теперь служит "глазом" для всех цифровых фотоаппаратов мира и заслужил Нобелевскую премию по физике 2009 года. This sensor, although this was not at all the original intention, now serves as an "eye" to all digital cameras worldwide, and earned him the Nobel physics prize in 2009.
Сегодня мы участвуем в первой войне века электронной почты, блогов, портативных устройств блэкберри, мгновенной передачи сообщений, цифровых фотоаппаратов, Интернета, мобильных телефонов, радио и круглосуточного вещания новостей. Today we are fighting the first war in the era of e-mail, blogs, blackberries, instant messaging, digital cameras, the Internet, mobile phones, talk radio, and 24-hour news.
Пришлось спрятать жесткие диски, карты памяти, и тот из двух моих фотоаппаратов, что подороже, ведь, придя за мной, они ожидали бы найти у меня какое-то оборудование. I hid my hard drives, memory cards, and the more expensive of my two cameras, knowing that they’d expect to see some equipment when they came for me.
Сфокусируйте свой фотоаппарат на цветке. Focus your camera on the flower.
Лучший фотоаппарат, произведённый в нашей стране. The finest photographic apparatus manufactured in this country.
Он не собирается покупать фотоаппарат. He isn't going to buy a camera.
Мне не нравится этот фотоаппарат. I don't like this camera.
У вас есть недорогой фотоаппарат? Do you have a cheap photo camera?
Твой друг украл фотоаппарат Кэт. Your friend stole Kat's camera.
Мой дядя подарил мне фотоаппарат. My uncle gave me a camera.
Пожалуйста, покажите мне другой фотоаппарат. Please show me another camera.
Я везде беру с собой фотоаппарат. I take my camera wherever I go.
Он снял меня на свой фотоаппарат. He took pictures of me with his camera.
Посмотри, это номера файлов в фотоаппарате. And look at these camera file numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!