Примеры употребления "форумам" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4191 forum4180 message board5 discussion board2 другие переводы4
К форумам категории 3 относятся другие соответствующие форумы, которым будет направляться только печатная копия руководящих документов и сопроводительное письмо. Category 3 forums are other relevant forums that will be sent a hard copy of the Guidelines and covering letter only.
На своем шестом совещании 5-7 апреля 2006 года Рабочая группа Сторон Конвенции приняла план работы Целевой группы, список форумов, с которыми будут проводиться консультации, и пакет документов для консультаций, который будет направлен отдельным международным форумам. At its sixth meeting on 5-7 April 2006, the Working Group of the Parties approved the work plan of the Task Force, the list of forums to be consulted and the consultation package to be sent to the selected international forums.
Если вы авторизованы в системе, некоторые продукты будут отображать ваше реальное имя или имя пользователя, фотографию из профиля (если вы добавили фотографию в профиль) в качестве компонентов используемого продукта Майкрософт: это относится, например, к социальным сетями, службам обмена сообщениями и форумам. When you are signed in, some products will display your name or username and your profile photo (if you have added one to your profile) as part of your use of Microsoft products, including in your communications, social interactions and public posts.
начало диалога с избранными международными форумами и содействие обмену опытом между ними по вопросам доступа к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, и в случае поступления соответствующих запросов- оказание поддержки заинтересованным форумам в проведении дальнейшей работы в этой области; To enter into dialogue with, and to facilitate the exchange of experiences between, selected international forums on questions of access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters and, where requested, to provide support to forums interested in carrying out further work in this area;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!