Примеры употребления "фонтаном" в русском

<>
Мы в подземной крипте за фонтаном. We're in an underground crypt behind a fountain.
Жучки над фонтаном омовения, здесь в зале молитв, в туалетах. Audio surveillance over the ablution fountain, here in the prayer hall, in the bathrooms.
А вот тут просто перевернули писсуар и назвали это "Фонтаном". Next, a urinal was placed on its side and called "Fountain".
Будучи источником всей жизни на Земле, солнце также является фонтаном канцерогенов окружающей среды. The source of all life on Earth, the sun is also a fountain of environmental carcinogens.
Фонтан Бетесда - знаешь где он? Um, Bethesda Fountain - do you know where that is?
Пришлось закрыть территорию вокруг фонтана Бетезда. Had to shut down the area around Bethesda Fountain.
Здесь зеркальный пол для танцев, радиола, фонтан. It has a mirrored dance floor, radiogram, fountain.
Питьевой фонтан на северо-восточном углу парка Вашингтон-сквер. The drinking fountain at the northeast corner of Washington Square Park.
Позже мы встречаемся у фонтана Вифезда и проводим церемонию. Then we meet at the Bethesda Fountain and get married.
Понимаешь, дело же не только в домике и фонтане. Iook, this is not just about a tree house or a fountain.
В 1940 посыльный научил их маршировать по пути в фонтан. 1940, a bellhop taught them to march into a fountain.
Простите, но Хоуп кинула свою пустышку в фонтан в магазине. Sorry, sorry, Hope threw her pacifier in that coin fountain at the mall.
До сегодняшнего дня, я никогда не видел фонтан из подливки. Before today, I had never seen a gravy fountain.
Мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри. Livingstone Lighthouse, Belle Isle Fountain, Wayne County Building.
Не думаю, что твой парк и фонтан заставят меня перестать волноваться. I think your zen rock garden and fountain are what's really gonna help me relax.
Везде статуи, бьющие струи фонтанов, вода, льющаяся из клювов мраморных птиц. Statues everywhere, fountains, spouting water plus marble birds pour forth water from their bills.
Купание в фонтане с тем же мужчиной, который не является твоим женихом? Coming out of a fountain dripping wet with the same man, who is not your betrothed?
И это, ещё раз, настоящая фотография ледяных фонтанов, поднимающихся в космос; очень красиво. And so this, again, a real picture of the ice fountains rising up into space, absolutely beautiful.
Налево от фонтана, направо от запасного выхода и до лифта в конце спасибо вам. Left by the fountain, right by the fire exit, to the elevator at the end.
В Ларнаке, Севилье и Аяччо есть фонтаны на главной площади, а в Дубровнике нет. Lanarca, Seville, Ajaccio all have fountains in their main public square, but not Dubrovnik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!