Примеры употребления "фондовыми биржами" в русском с переводом "stock market"

<>
Но мы снова и снова понимаем, что фондовыми биржами управляет больше психология, чем рассуждения об основных принципах. But we have learned time and again that stock markets are driven more by psychology than by reasoning about fundamentals.
По оценкам страховых компаний прямые экономические издержки террористических атак в Соединенных Штатах могут составить 20 миллиардов долларов США, но косвенные издержки могут быть примерно в 150 раз больше, если судить по сведениям, предоставленным фондовыми биржами всего мира, которые потеряли в стоимостном выражении около 3 триллионов. The direct economic costs of the terrorist attacks in the United States may amount to $20 billion insurance estimates say, but indirect costs may be running around 150 times that amount, as measured by world stock markets shedding around $3 trillion in wealth.
Фондовые биржи в опасении спада Stock Markets’ Fear of Falling
Фондовые биржи всего мира воспарили. Stock markets around the world soared.
Фондовая биржа увеличилась в двадцатикратном размере. The stock market has increased twenty-fold.
Я узнал по фондовой бирже для тебя. I checked the stock market for you today.
Колебания на фондовой бирже также являются фактором, свидетельствующим о неопределенности. The meanderings of the stock market are a similar indication of uncertainty.
Фактически, история реакции фондовой биржи на изменяющиеся процентные ставки является смешанной. In fact, the history of the stock market's reactions to changing interest rates is mixed.
Отражают ли волнения на всемирных фондовых биржах проблемы в мировой экономике? Does trouble in the world’s stock markets mean trouble for the world economy?
В результате фондовая биржа является незаполненной, и страна испытывает серьёзный имущественный бум. As a result, its stock market is frothy, and it is experiencing an alarming property boom.
Одним из таких моментов был обвал на фондовой бирже в 1987 году. One such moment was the stock market crash of 1987.
Мы делаем проект по фондовой бирже в школе, и сегодня - последний день. We're doing a stock market project in school, and today's the last day.
Теперь давайте переложим это на термины фондовой биржи и посмотрим, что произойдет. Now, if we think about this in terms of the stock market, think about what happens.
Эти новости могут казаться гораздо более отдаленными от фондовой биржи, чем валютная политика. These news stories may seem far more remote from the stock market than is monetary policy.
Так как все ухватились за различные американские планы спасения, фондовые биржи понемногу восстанавливаются. As America’s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat.
К сожалению, поведенческая теория фондовых бирж не поддается простому количественному анализу и предсказанию. Unfortunately, this behavioral theory of stock market movements is not amenable to easy quantification and forecasting.
Несомненно, это было главным событием, которое сильно повлияло на фондовые биржи во всем мире. Surely, this was a major event that would plausibly affect stock markets all over the world.
В последние месяцы мировые рынки жилья и нефти и фондовые биржи погрузились в суматоху. The world's housing, oil, and stock markets have been plunged into turmoil in recent months.
Уровень цен на американской фондовой бирже упал на 15 - 20% по сравнению с зимними показателями. The American stock market fell 15-20% below its winter levels.
А как же насчет падений фондовой биржи, которые сопровождаются резким и хроническим обвалом прибыли - депрессиями? And how about stock market declines that are accompanied by a steep and persistent collapse in earnings - by depressions?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!