Примеры употребления "флагштока" в русском с переводом на английский

<>
Я встречаюсь со Скипом у флагштока. I'm gonna meet Skip at the flagpole.
Еу, я встречу тебя у флагштока в типа. Yo, I'll meet you at the flagpole in like.
Более конкретно, 16 августа 2005 года турецкие оккупационные силы на Кипре неожиданно начали строительство нового караульного помещения в неспокойном с военной точки зрения районе Луругина и спустя несколько дней установили предупредительный указательный знак и два флагштока у дороги в буферной зоне, которая ведет к вышеупомянутому караульному помещению. Specifically, on 16 August 2005 the Turkish Occupation Forces in Cyprus suddenly began construction of a new guardhouse in the militarily sensitive area of Lourougina and some days later placed a warning signpost and two flagpoles by the road in the buffer zone leading to the said guardhouse.
Я даже установлю там флагшток. I'll even spring for the flagpole.
У меня есть друг во флагштоке. I have a friend in flagstaff.
Да, флагшток на такое способен. Yeah, a flagpole will do that.
Подвесил велосипед Эви на флагштоке пожарной станции. Pulled Evi &apos;s bicycle up the flagpole at the fire station.
Давай посмотри, что случится, когда я возьму флагшток. Let's see what happens when I run my hand up the flagpole.
Так ты в этой истории здание или флагшток? Are you the building or the flagpole?
А я, в духе взаимной выгоды, установлю флагшток. And in the spirit of reciprocity, I will provide the flagpole.
Повесился на флагштоке, завернувшись во флаг своей страны. Hung himself from a flagpole wrapped in his national flag.
Все отдыхающие, подойдите к флагштоку для важного сообщения. All campers to flagpole for an important message.
Она треснула меня флагштоком, ну и понемногу увлеклась мной. She whacked me with the flagpole and started to take to me.
И вот мы воткнули флагшток в траву и стали петь. So we stuck the flagpole in the grass and we sang.
Она приковала себя цепью к флагштоку на месте ядерного испытания. She chained herself to a flagpole at a nuclear test site.
Простите, что приковал лодыжку Билли Тернера наручниками к школьному флагштоку. I'm sorry I handcuffed Billy Turner's ankle to the school flagpole.
Одно из моих ранних воспоминаний - пляж на берегу моря и флагшток. One of my earliest memories was of a beachfront and a flagpole.
Моя подруга Натали врезалась во флагшток в школе и выбила два зуба. My friend, Natalie, she ran into a flagpole at school and lost two teeth.
Как и большинство вещей, крепко держаться за флагшток - это, в конечном счете, лишь вопрос равновесия. As with most things, hanging on to flagpoles is, in the end, a matter of balance.
Если бы я мог, я бы вздёрнул на флагшток всех зрителей до единого и отсалютовал бы им. If I could, I would run each and every one of you viewers up a flagpole and salute you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!