Примеры употребления "фильтры" в русском с переводом на английский

<>
Используйте фильтры или функцию поиска. Use search or filters
Нажмите Фильтры и нажмите появившийся значок. Click Filters and click the that appears
Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись. Add optional effects, filters and a caption.
Используйте фильтры, чтобы отредактировать свою аудиторию. Use the filters to edit your audience
В Outlook предусмотрены встроенные фильтры поиска. Outlook provides you with a number of built-in search filters.
Фильтры доступны на страницах списков Корпоративный портал. Filters are available on Enterprise Portal list pages.
Фильтры перемещены в верхнюю часть веб-страницы. The filters have been moved to the top of the webpage.
Вы можете настраивать стандартные и собственные фильтры. You can either filter by label or create your own filter.
Раздел "Фильтры" в области полей сводной таблицы Filters area in PivotTable Fields pane
Фильтры получателей для политик адресов электронной почты Recipient filters for email address policies
Как применить фильтры к фото или видео? How do I apply filters to my photo or video?
стекловолокнистые фильтры, покрытые тефлоном: 2300 кг/м3 teflon coated glass fiber filter: 2,300 kg/m3
Щелкните Управление складом > Настройка > Фильтры > Группы фильтров. Click Warehouse management > Setup > Filters > Filter groups.
Присвойте группе продуктов название и установите фильтры. Give your product set a name and set filters
Доступные фильтры включают типы, склады и доки. The available filters include types, warehouses, and docks.
Дополнительные сведения см. в разделе Фильтры списка. For more information, see List filters.
В группе Фильтры выполните одно из следующих действий. Under Filters, do any of the following:
Используйте фильтры, чтобы видеть то, что вам нужно. Use filters to see the items you care about
Наши интеллектуальные фильтры отсеяли 7962 химиката, осталось 38. Using those intellectual filters, we eliminated [7,962.] We were left with 38 chemicals.
Одновременно использовать заранее подготовленные и пользовательские фильтры невозможно. You can't used precanned filters and customized filters at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!